Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θαυματοποιία: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φῦναι τὸν ἅπαντα νικᾷ λόγον → Not to be born is, past all prizing, best.

Sophocles, Oedipus Coloneus l. 1225
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thavmatopoiia
|Transliteration C=thavmatopoiia
|Beta Code=qaumatopoii/a
|Beta Code=qaumatopoii/a
|Definition=ἡ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[conjuring]], [[juggling]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>602d</span>, lamb.<span class="title">Myst.</span>3.29. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> of orators, [[a straining after the marvellous]], <span class="bibl">Isoc.10.7</span>(pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[marvellous achievement]], <span class="bibl">D.C.57.21</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[conjuring]], [[juggling]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>602d</span>, lamb.<span class="title">Myst.</span>3.29. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of orators, [[a straining after the marvellous]], <span class="bibl">Isoc.10.7</span>(pl.). </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[marvellous achievement]], <span class="bibl">D.C.57.21</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 09:50, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θαυμᾰτοποιία Medium diacritics: θαυματοποιία Low diacritics: θαυματοποιία Capitals: ΘΑΥΜΑΤΟΠΟΙΙΑ
Transliteration A: thaumatopoiía Transliteration B: thaumatopoiia Transliteration C: thavmatopoiia Beta Code: qaumatopoii/a

English (LSJ)

ἡ, A conjuring, juggling, Pl.R.602d, lamb.Myst.3.29. II of orators, a straining after the marvellous, Isoc.10.7(pl.). 2 marvellous achievement, D.C.57.21.

Greek (Liddell-Scott)

θαυμᾰτοποιία: ἡ, γοητεία, ἐκτέλεσις πλαστῶν θαυμάτων, Πλάτ. Πολ. 602D. ΙΙ. ἐπὶ ῥητόρων, τάσις πρὸς τὸ θαυμάσιον, Ἰσοκρ. 209C· - ὡσαύτως, -ποίησις, εως, ἡ, Εὐστ. Πονημ. 167. 27.

Greek Monolingual

η (Α θαυματοποιία) θαυματοποιός
το έργο του θαυματοποιού, το να κάνει κάποιος θαύματα («ἡ θαυματοποιία και αἱ ἄλλαι πολλαὶ τοιαῦται μηχαναί», Πλάτ.)
αρχ.
1. (για ρήτορες) η τάση προς το θαυμάσιο
2. θαυμάσιο έργο, θαύμα.

Greek Monotonic

θαυμᾰτοποιία: ἡ, γοητεία, εκτέλεση πλαστών θαυμάτων, ταχυδακτυλουργία, ξεγέλασμα, εξαπάτηση, σε Πλάτ.

Middle Liddell

θαυμᾰτοποιία, ἡ,
conjuring, juggling, Plat. [from θαυμᾰτοποιός]

English (Woodhouse)

conjuring

⇢ Look up "θαυματοποιία" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)