λαβίς: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=lavis | |Transliteration C=lavis | ||
|Beta Code=labi/s | |Beta Code=labi/s | ||
|Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ίδος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[λαβή]], [[handle]], Gal.2.704; [[hilt]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Jd.</span>3.22</span>, <span class="bibl"><span class="title">EM</span>594.9</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[holder]], i.e. </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> [[forceps]], Hp.<span class="title">Steril.</span>244, <span class="title">Hermes</span>38.282 (cod. Laur.), Apollon. ap.Gal.12.659. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[clamp]], [[clasp]], <span class="bibl">Plb.6.23.11</span>; λ. σιδηραῖ <span class="title">Inscr.Délos</span> 442 <span class="title">B</span> 168 (ii B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[tongs]] or [[snuffers]] to trim lamps, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ex.</span>38.17</span> (<span class="bibl">37.23</span>), <span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>4.9</span>, v.l. in <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>8.3.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> = [[πυράγρα]], Cyr.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:40, 30 December 2020
English (LSJ)
ίδος, ἡ, A = λαβή, handle, Gal.2.704; hilt, LXX Jd.3.22, EM594.9. II Act., holder, i.e. 1 forceps, Hp.Steril.244, Hermes38.282 (cod. Laur.), Apollon. ap.Gal.12.659. 2 clamp, clasp, Plb.6.23.11; λ. σιδηραῖ Inscr.Délos 442 B 168 (ii B. C.). 3 tongs or snuffers to trim lamps, LXX Ex.38.17 (37.23), Nu.4.9, v.l. in J.AJ8.3.7. 4 = πυράγρα, Cyr.
German (Pape)
[Seite 1] ίδος, ἡ, eigtl. dim. zu λαβή, in derselben Bedeutung, Erkl. von κώπη, bei Schol. Il. 1, 219; übh. Werkzeug zum Festhalten, Schnalle, Haken u. dergl., πυκναῖς λαβίσι καταπερονᾶν, Pol. 6, 23, 11 u. a. Sp.; Griff, Mel. 48 (V, 208).
Greek (Liddell-Scott)
λᾰβίς: -ίδος, ἡ, = λαβή, «χεροῦλι», Γαλην. 2. 704· λαβὴ ξίφους, Ἐτυμολ. Μέγ. 594. 9. ΙΙ. ἐνεργ., πρᾶγμά τι ὅπερ κρατεῖ, πιάνει δηλ., 1) ἐμβρυουλκός, Ἱππ. 687. 7. 2) περόνη, πόρπη, Πολύβ. 6. 23, 11. 3) ψαλὶς πρὸς καθαρισμὸν τῶν λύχνων καὶ λαμπάδων, κηροψαλίδιον, Ἑβδ. (Ἔξοδ. ΛΖ΄, 23, Ἀριθμ. Δ΄, 9).
Greek Monolingual
λαβίς, -ίδος, ἡ (AM)
βλ. λαβίδα.
Russian (Dvoretsky)
λᾰβίς: ίδος (ῐδ) ἡ застежка, пряжка Polyb.