σηρικός: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λύπης, ἄν περ ὀρθῶς τις σκοπῇ, ἄλγημα μεῖζον τῶν ἐν ἀνθρώπου φύσει → amongst the natural ills of man there is, if one but look at it aright, no greater pain than grief

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sirikos
|Transliteration C=sirikos
|Beta Code=shriko/s
|Beta Code=shriko/s
|Definition=ή, όν, (Σήρ) <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[Seric]], [[silken]], ἐσθής <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>63</span>; <b class="b3">παραπετάσματα, σκευή</b>, <span class="bibl">D.C.43.24</span>, <span class="bibl">59.26</span>; νῆμα Gal.10.942 (pl.), <span class="bibl">Hld.2.31</span>; τὰ σ. τῶν ὑφασμάτων Plu.2.396b; written σειρικός, Gal.5.46:—as Subst., σηρικόν, τό, [[silken robe]], [[silk]], Apoc.18.12 (v.l. [[σιρικόν]]), <b class="b2">Peripl.M. Rubr</b>.49; in pl., Nearch. ap. <span class="bibl">Str.15.1.20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">σηρικά, τά</b>, [[jujubes]], Gal.6.614, <span class="bibl">Paul.Aeg.1.81</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> [[σηρικόν]] (fort. [[συρικόν]]), τό, a [[red pigment]], Olymp.Alch.<span class="bibl">p.76</span> B., <span class="bibl">Zos.Alch. p.248</span> B.; <b class="b2">Syricum pigmentum, quod Syrii Phoenices in Rubri maris litoribus colligunt</b>, Isid.<span class="title">Etym.</span>19.17.6 (where it is distd. from <span class="title">Sericum</span>).</span>
|Definition=ή, όν, (Σήρ) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[Seric]], [[silken]], ἐσθής <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>63</span>; <b class="b3">παραπετάσματα, σκευή</b>, <span class="bibl">D.C.43.24</span>, <span class="bibl">59.26</span>; νῆμα Gal.10.942 (pl.), <span class="bibl">Hld.2.31</span>; τὰ σ. τῶν ὑφασμάτων Plu.2.396b; written σειρικός, Gal.5.46:—as Subst., σηρικόν, τό, [[silken robe]], [[silk]], Apoc.18.12 (v.l. [[σιρικόν]]), <b class="b2">Peripl.M. Rubr</b>.49; in pl., Nearch. ap. <span class="bibl">Str.15.1.20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">σηρικά, τά</b>, [[jujubes]], Gal.6.614, <span class="bibl">Paul.Aeg.1.81</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[σηρικόν]] (fort. [[συρικόν]]), τό, a [[red pigment]], Olymp.Alch.<span class="bibl">p.76</span> B., <span class="bibl">Zos.Alch. p.248</span> B.; <b class="b2">Syricum pigmentum, quod Syrii Phoenices in Rubri maris litoribus colligunt</b>, Isid.<span class="title">Etym.</span>19.17.6 (where it is distd. from <span class="title">Sericum</span>).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:05, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σηρῐκός Medium diacritics: σηρικός Low diacritics: σηρικός Capitals: ΣΗΡΙΚΟΣ
Transliteration A: sērikós Transliteration B: sērikos Transliteration C: sirikos Beta Code: shriko/s

English (LSJ)

ή, όν, (Σήρ) A Seric, silken, ἐσθής Luc.Salt.63; παραπετάσματα, σκευή, D.C.43.24, 59.26; νῆμα Gal.10.942 (pl.), Hld.2.31; τὰ σ. τῶν ὑφασμάτων Plu.2.396b; written σειρικός, Gal.5.46:—as Subst., σηρικόν, τό, silken robe, silk, Apoc.18.12 (v.l. σιρικόν), Peripl.M. Rubr.49; in pl., Nearch. ap. Str.15.1.20. 2 σηρικά, τά, jujubes, Gal.6.614, Paul.Aeg.1.81. 3 σηρικόν (fort. συρικόν), τό, a red pigment, Olymp.Alch.p.76 B., Zos.Alch. p.248 B.; Syricum pigmentum, quod Syrii Phoenices in Rubri maris litoribus colligunt, Isid.Etym.19.17.6 (where it is distd. from Sericum).

German (Pape)

[Seite 876] eigtl. scrisch, gew. seiden, von Seide, Plut. Pyth. or. 4 u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

σηρῐκός: -ή, -όν, (Σὴρ) μετάξινος, ἐκ μετάξης (ἴδε ἐν λ. βύσσος), ἐσθὴς Λουκ. π. Ὀρχ. 63· σκευὴ Δίων Κ. 59.26· νῆμα Ἡλιόδ. 2. 31· τὰ σ. τῶν ὑφασμάτων Πλούτ. 2.396Β· - ὡς οὐσιαστ., σηρικόν (διάφορ. γραφ. σηρικόν), τό, μεταξίνη ἐσθής, μέταξα, Ἀποκάλ. ιη΄, 12, Ἀρρ. Περίπλ. Ἐρυθρ. Θαλλάσσ. 49· ἐν τῷ πληθ., Στράβ. 693.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
de soie.
Étymologie: σήρ.

English (Strong)

from Ser (an Indian tribe from whom silk was procured; hence the name of the silk-worm); Seric, i.e. silken (neuter as noun, a silky fabric): silk.

Greek Monolingual

και σειρικός, -ή, όν, ΜΑ [[σήρ, σηρός]] κατασκευασμένος από μετάξι, μεταξωτός, μετάξινος, μεταξένιος
αρχ.
1. το ουδ. ως ουσ. τo σηρικόν
α) μεταξωτό ένδυμα
β) το κόκκινο χρώμα
2. (το ουδ. στον πληθ. ως ουσ.) τὰ σηρικά
τά τζίτζιφα.

Greek Monotonic

σηρῐκός: -ή, -όν (Σήρ), σηρικός (ο προερχόμενος από τους Σήρες), δηλ. ο μεταξωτός, σε Λουκ.· ως ουσ. σηρικόν ή σιρικόν, τό, μεταξωτό ένδυμα, μετάξι, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

σηρικός: шелковый (ἐσθής Luc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σηρικός, ook σιρικός -ή -όν [Σήρ] zijden, van zijde.

Middle Liddell

σηρῐκός, ή, όν [Σήρ]
Seric, silken, Luc.:—Subst., σηρικόν, or σιρικόν, οῦ, a silken robe, silk, NTest.

Chinese

原文音譯:shrikÒj 些里可士
詞類次數:形,名(1)
原文字根:絲
字義溯源:絲的,絲綢,絲製的,綢子;源自(σήπω)X*=絲)
出現次數:總共(1);啓(1)
譯字彙編
1) 絲綢(1) 啓18:12