στεφανηπλόκος: Difference between revisions

From LSJ

ὑπὸ δὲ οἴστρου ἀεὶ ἑλκομένη ψυχή → a soul always dragged along by the fury of passion

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stefaniplokos
|Transliteration C=stefaniplokos
|Beta Code=stefanh/plokos
|Beta Code=stefanh/plokos
|Definition=(parox.), ὁ, ἡ, Dor. στεφᾰνᾱπλ- <span class="title">Rev.Arch.</span>22 (1925).63 (Callatis):—<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[plaiter of wreaths]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.8.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1528.1</span> (Ptolemaic), Plu.2.645f; also στεφανοπλόκος, Parmenio ap.<span class="bibl">Ath.13.608a</span>, Dsc.3.75, 4.71, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span> 1.125.35</span> (iv A.D.).</span>
|Definition=(parox.), ὁ, ἡ, Dor. στεφᾰνᾱπλ- <span class="title">Rev.Arch.</span>22 (1925).63 (Callatis):—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[plaiter of wreaths]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.8.1</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1528.1</span> (Ptolemaic), Plu.2.645f; also στεφανοπλόκος, Parmenio ap.<span class="bibl">Ath.13.608a</span>, Dsc.3.75, 4.71, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span> 1.125.35</span> (iv A.D.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 09:45, 31 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στεφᾰνηπλόκος Medium diacritics: στεφανηπλόκος Low diacritics: στεφανηπλόκος Capitals: ΣΤΕΦΑΝΗΠΛΟΚΟΣ
Transliteration A: stephanēplókos Transliteration B: stephanēplokos Transliteration C: stefaniplokos Beta Code: stefanh/plokos

English (LSJ)

(parox.), ὁ, ἡ, Dor. στεφᾰνᾱπλ- Rev.Arch.22 (1925).63 (Callatis):—A plaiter of wreaths, Thphr.HP6.8.1, BGU1528.1 (Ptolemaic), Plu.2.645f; also στεφανοπλόκος, Parmenio ap.Ath.13.608a, Dsc.3.75, 4.71, PLond. 1.125.35 (iv A.D.).

German (Pape)

[Seite 939] Kränze flechtend, Theophr., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

στεφᾰνηπλόκος: -ον, ὁ πλέκων στεφάνους, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 8, 1, Πλούτ. 2. 645F· ὡσαύτως στεφανοπλόκος, Παρμεν. παρ’ Ἀθην. 608Α· - ἀλλ’ ἐν ἅπασι τοῖς συνθέτοις τούτοις ὁ διὰ τοῦ η τύπος εἶναι ὁ ἄριστος, Λοβέκ. εἰς Φρύνιχ. 650.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui tresse des couronnes.
Étymologie: στεφάνη, πλέκω.

Greek Monolingual

και δωρ. τ. στεφαναπλόκος και στεφανοπλόκος, ὁ, ἡ, Α
τεχνίτης που έπλεκε στεφάνια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < στέφανος + -πλόκος (< πλόκος < πλέκω), πρβλ. δολο-πλόκος. Το -η- του τ. για μετρικούς λόγους].

Greek Monotonic

στεφᾰνηπλόκος: -ον (πλέκω), αυτός που πλέκει καλάθια, καλαθοπλέκτης, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

στεφᾰνηπλόκος: сплетающий венки Plut.

Middle Liddell

στεφᾰνη-πλόκος, ον, πλέκω
plaiting wreaths, Plut.