ἐνετή: Difference between revisions

From LSJ

κρείσσων ἐναρχόμενος βοηθῶν καρδίᾳ τοῦ ἐπαγγελλομένου καὶ εἰς ἐλπίδα ἄγοντος· δένδρον γὰρ ζωῆς ἐπιθυμία ἀγαθή (Proverbs 13.12 LXX) → One who sincerely sets about helping is better than one who makes promises leading to hope; for a kindly urge is a tree of life.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eneti
|Transliteration C=eneti
|Beta Code=e)neth/
|Beta Code=e)neth/
|Definition=ἡ<b class="b3">, (ἐνετός)</b> <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[περόνη]], [[pin]], [[brooch]], <span class="bibl">Il.14.180</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>149</span>, <span class="title">Mus.Belg.</span>16.71 (Attica, ii A.D.).</span>
|Definition=ἡ<b class="b3">, (ἐνετός)</b> <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[περόνη]], [[pin]], [[brooch]], <span class="bibl">Il.14.180</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>149</span>, <span class="title">Mus.Belg.</span>16.71 (Attica, ii A.D.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 08:15, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνετή Medium diacritics: ἐνετή Low diacritics: ενετή Capitals: ΕΝΕΤΗ
Transliteration A: enetḗ Transliteration B: enetē Transliteration C: eneti Beta Code: e)neth/

English (LSJ)

, (ἐνετός) A = περόνη, pin, brooch, Il.14.180, Call.Fr.149, Mus.Belg.16.71 (Attica, ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 839] ἡ, (das Eingesteckte), die Nadel, Spange; Il. 14, 180; Callim. tr. 149. Vgl. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 313.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνετή: ἡ, (ἐνετός) = περόνη, «καρφίτσα», χρυσείῃς δ’ ἐνετῇσι κατὰ στῆθος περονᾶτο Ἰλ. Ξ. 180, Καλλ. Ἀποσπ. 149. Ὁ Ἡσύχ. προπαροξύνει τὴν λέξιν: «ἐνέτῃσι· περόναις, ἀπὸ τοῦ ἐνίεσθαι, ἢ πόρπαις».

French (Bailly abrégé)

ῆς (ἡ) :
agrafe.
Étymologie: ἐνετός.

English (Autenrieth)

(ἐνίημι): clasp, a species of περόνη, Il. 14.180†.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
fíbula, broche χρυσείῃς δ' ἐνετῇσι κατὰ στῆθος περονᾶτο Il.14.180, cf. Call.Fr.253.11, IG 22.3606.23 (II d.C.).

• Etimología: Der. verbal de ἐνίημι, v. ἵημι

Greek Monolingual

η (Α ἐνετή) ενίημι
νεοελλ.
1. στρ. πόρπη του ζωστήρα, του κολεού κ.λπ., κν. κόπιτσα, φιούμπα
2. (τεχν.) σιδερένιος σύνδεσμος που συνδέει δύο τμήματα ενός ξύλινου κατασκευάσματος
αρχ.
περόνη, βελόνη, καρφίτσα, πόρπη
(«χρυσείῃς δ' ἐνετῇσι κατά στῆθος περονᾱτο», Ομ. Ιλ.).

Greek Monotonic

ἐνετή: ἡ (ἐνετός), καρφίτσα, πόρπη, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐνετή: ἡ застежка, булавка Hom.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: pin, brooch,
Other forms: ἐνετήρ, -ῆρος m. clyster-syringe,
Origin: IE [Indo-European] [502] *j̯eh₁- throw; make, do
Etymology: Verbal noun of ἐν-ίημι, s. ἵημι.

Middle Liddell

ἐνετή, ἡ, ἐνετός
a pin, brooch, Il.

Frisk Etymology German

ἐνετή: {enetḗ}
Forms: ἐνετήρ, -ῆρος m. Klistierspritze,
Grammar: f.
Meaning: Spange, Nadel,
Etymology : Verbalnomina von ἐνίημι, s. ἵημι.
Page 1,515