ὑποστεναχίζω: Difference between revisions
From LSJ
Aeschylus, fr. 317
m (Text replacement - "αῑα" to "αῖα") |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και επικ. τ. [[ὑποστοναχίζω]] Α<br />[[στενάζω]] [[καθώς]] βρίσκομαι [[κάτω]] από [[κάτι]] ( | |mltxt=και επικ. τ. [[ὑποστοναχίζω]] Α<br />[[στενάζω]] [[καθώς]] βρίσκομαι [[κάτω]] από [[κάτι]] («γαῖα δ' ὑπεστενάχιζε Διὶ ὡς τερψικεραύνῳ χωομένῳ», <b>Ομ. Ιλ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[στεναχίζω]] / [[στοναχίζω]] «[[στενάζω]]»]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 08:50, 14 March 2021
English (LSJ)
(v.l. ὑποστεγ-στονᾰχίζω), A groan beneath, γαῖα δ' ὑπεστενάχιζε Διί Il.2.781.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποστεναχίζω: ἢ -στοναχίζω, στενάζω ὑποκάτω, γαῖα δ’ ὑπεστενάχιζε Διὶ ὡς τερπικεραύνῳ χωομένῳ Ἰλ. Β. 781, πρβλ. Ἡσ. Θεογ. 843.
French (Bailly abrégé)
gémir ou retentir par-dessous.
Étymologie: ὑπό, στεναχίζω.
English (Autenrieth)
groan under; τινί, Il. 2.781†.
Greek Monolingual
και επικ. τ. ὑποστοναχίζω Α
στενάζω καθώς βρίσκομαι κάτω από κάτι («γαῖα δ' ὑπεστενάχιζε Διὶ ὡς τερψικεραύνῳ χωομένῳ», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + στεναχίζω / στοναχίζω «στενάζω»].
Greek Monotonic
ὑποστενᾰχίζω: ή -στοναχίζω, στενάζω κάτω από, με δοτ., σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ.
Russian (Dvoretsky)
ὑποστενᾰχίζω: Hom., Hes. = ὑποστένω.