βάθρα: Difference between revisions
From LSJ
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βάθρα''': ἡ, = βαθμός, Ετ. Γουδ.· ἐν χρήσει μόνον ἐν συνθέτοις, | |lstext='''βάθρα''': ἡ, = [[βαθμός]], Ετ. Γουδ.· ἐν χρήσει μόνον ἐν συνθέτοις, [[ἀποβάθρα]], [[ἐπιβάθρα]]. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[banco]], [[basa]], <i>Et.Gud</i>.<br /><b class="num">2</b> [[escalera]] para [[desembarcar]], dub. l. en Plu.2.347b. | |dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[banco]], [[basa]], <i>Et.Gud</i>.<br /><b class="num">2</b> [[escalera]] para [[desembarcar]], dub. l. en Plu.2.347b. | ||
}} | }} |
Revision as of 08:58, 19 June 2021
English (LSJ)
ἡ, A = βαθμός, degree, step, Ar.Fr.513, cf. Poll.10.47, Sammelb.402 (iii A. D.), Lyd.Mag.1.3; = βάσις, base, Et.Gud.: = ἀποβάθρα, ladder for disembarkation, ladder for debarcation dub. in Plu.2.347b.
German (Pape)
[Seite 423] ἡ, = βαθμός, E. G.
Greek (Liddell-Scott)
βάθρα: ἡ, = βαθμός, Ετ. Γουδ.· ἐν χρήσει μόνον ἐν συνθέτοις, ἀποβάθρα, ἐπιβάθρα.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 banco, basa, Et.Gud.
2 escalera para desembarcar, dub. l. en Plu.2.347b.