ἐπιορκία: Difference between revisions
ἔκστασίς τίς ἐστιν ἐν τῇ γενέσει τὸ παρὰ φύσιν τοῦ κατὰ φύσιν → what is contrary to nature is any developmental aberration from what is in accord with nature (Aristotle, On the Heavens 286a19)
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 34: | Line 34: | ||
|woodrun=[[perjury]], [[false oath]] | |woodrun=[[perjury]], [[false oath]] | ||
}} | }} | ||
==Translations== | |||
Arabic: شَهَادَة زُور zūr); Belarusian: ілжэсве́дчанне, лжэсве́дчанне, клятвапарушэ́нне; Bulgarian: лъжесвиде́телство; Catalan: perjuri; Chinese Mandarin: 偽證, 伪证; Czech: křivé svědectví; Danish: mened, falsk forklaring; Dutch: meineed; Esperanto: ĵurrompo; Finnish: väärä vala, perätön lausuma; French: faux témoignage; Georgian: ცრუმოწმეობა; German: [[Meineid]]; Greek: [[ψευδορκία]]; Ancient Greek: [[ἐπιορκία]]; Hungarian: hamis tanúzás; Icelandic: meinsæri; Italian: falsa testimonianza; Japanese: 偽誓, 偽証, 偽証罪; Korean: 위증; Latin: [[periurium]]; Maori: oati teka; Norwegian: falsk forklaring, mened; Polish: krzywoprzysięstwo; Portuguese: perjúrio; Russian: лжесвиде́тельство, клятвопреступле́ние; Serbo-Croatian Roman: krivokletstvo, krivorečstvo; Spanish: perjurio; Swedish: mened; Tagalog: pagbubulaan, sambampanday; Turkish: yalancı tanıklık; Ukrainian: лжесві́дчення, кривосві́дчення |
Revision as of 17:02, 15 October 2021
English (LSJ)
ἡ, A false swearing, perjury, X.An.3.2.4, etc.; ἐ. οἴκαδ' εἰσενέγκασθαι D.19.220: pl., Pl.Grg.525a; πρὸς θεούς X.An.2.5.21.
German (Pape)
[Seite 967] ἡ, falscher Eid, Meineid, Eidbruch, Xen. An. 3, 2, 4; πρὸς θεούς 2, 5, 21; Dem. 25, 35 u. Sp.; im plur., Plat. Gorg. 524 e.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιορκία: ἡ, ὡς καὶ νῦν, ψευδὴς ὅρκος, Λάτ. periurium, perjurium Ξεν. Ἀν. 3. 2, 4· ἐν τῷ πλήθ., Πλάτ. Γοργ. 524Ε· πρὸς τοὺς θεοὺς Ξεν. Ἀν. 2. 5, 21· ἐπ. προσφέρεσθαι Δημ. 409. 21.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
faux serment, parjure.
Étymologie: ἐπίορκος.
Greek Monolingual
η (AM ἐπιορκία) επίορκος
ψεύτικος όρκος, καταπάτηση όρκου, αθέτηση ένορκης υπόσχεσης («τὴν βασιλέως ἐπιορκίαν καὶ ἀσέβειαν», Ξεν.)
νεοελλ.
(ποιν. δίκ.) η εκούσια αθέτηση υπόσχεσης που δόθηκε για την εκπλήρωση μιας υποχρέωσης και επιβεβαιώθηκε ενώπιον δικαστηρίου με όρκο ή χειραψία.
Greek Monotonic
ἐπιορκία: ἡ, ψευδής όρκος, Λατ. perjuria, σε Ξεν., Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιορκία: ἡ преимущ. pl. ложная клятва, клятвопреступление (ἐπιορκίαι καὶ ἀδικία Plat.; ἐπιορκίαι πρὸς θεοὺς καὶ ἀπιστίαι πρὸς ἀνθρώπους Xen.).
Middle Liddell
ἐπιορκία, ἡ, [from ἐπίορκος
a false oath, Lat. perjuria, Xen., Plat.
English (Woodhouse)
Translations
Arabic: شَهَادَة زُور zūr); Belarusian: ілжэсве́дчанне, лжэсве́дчанне, клятвапарушэ́нне; Bulgarian: лъжесвиде́телство; Catalan: perjuri; Chinese Mandarin: 偽證, 伪证; Czech: křivé svědectví; Danish: mened, falsk forklaring; Dutch: meineed; Esperanto: ĵurrompo; Finnish: väärä vala, perätön lausuma; French: faux témoignage; Georgian: ცრუმოწმეობა; German: Meineid; Greek: ψευδορκία; Ancient Greek: ἐπιορκία; Hungarian: hamis tanúzás; Icelandic: meinsæri; Italian: falsa testimonianza; Japanese: 偽誓, 偽証, 偽証罪; Korean: 위증; Latin: periurium; Maori: oati teka; Norwegian: falsk forklaring, mened; Polish: krzywoprzysięstwo; Portuguese: perjúrio; Russian: лжесвиде́тельство, клятвопреступле́ние; Serbo-Croatian Roman: krivokletstvo, krivorečstvo; Spanish: perjurio; Swedish: mened; Tagalog: pagbubulaan, sambampanday; Turkish: yalancı tanıklık; Ukrainian: лжесві́дчення, кривосві́дчення