commander: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Woodhouse1 replacement) |
mNo edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File: | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_146.jpg}}]] | ||
===substantive=== | ===substantive=== | ||
Line 7: | Line 7: | ||
[[leader]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἡγεμών]], ὁ. | [[leader]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἡγεμών]], ὁ. | ||
[[generally]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ταγός]], ὁ, [[verse|V.]] [[λοχαγέτης]], ὁ, [[ἀρχέλαος]], ὁ (also [[Aristophanes|Ar.]] [[ | [[generally]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ταγός]], ὁ, [[verse|V.]] [[λοχαγέτης]], ὁ, [[ἀρχέλαος]], ὁ (also [[Aristophanes|Ar.]] in [[form]] [[ἀρχέλας]]), [[βραβεύς]], ὁ. [[ἔπαρχος]], ὁ; see [[chief]], [[captain]]. | ||
[[commander of a thousand men]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χιλίαρχος]], ὁ ([[Xenophon|Xen.]]). | [[commander of a thousand men]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χιλίαρχος]], ὁ ([[Xenophon|Xen.]]). | ||
Line 13: | Line 13: | ||
[[commander of ten thousand men]]: [[prose|P.]] [[μυρίαρχος]], ὁ ([[Xenophon|Xen.]]), [[verse|V.]] [[μυριόνταρχος]], ὁ. | [[commander of ten thousand men]]: [[prose|P.]] [[μυρίαρχος]], ὁ ([[Xenophon|Xen.]]), [[verse|V.]] [[μυριόνταρχος]], ὁ. | ||
[[naval commander]]: see [[captain]]. | [[naval]] [[commander]]: see [[captain]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:46, 29 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
general: P. and V. στρατηγός, ὁ, V. στρατηλάτης, ὁ.
generally: P. and V. ταγός, ὁ, V. λοχαγέτης, ὁ, ἀρχέλαος, ὁ (also Ar. in form ἀρχέλας), βραβεύς, ὁ. ἔπαρχος, ὁ; see chief, captain.
commander of a thousand men: P. and V. χιλίαρχος, ὁ (Xen.).
commander of ten thousand men: P. μυρίαρχος, ὁ (Xen.), V. μυριόνταρχος, ὁ.