ἐπισυνδίδωμι: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπισυνδίδωμι:''' поддаваться, уступать (τινί Plut.).
|elrutext='''ἐπισυνδίδωμι:''' [[поддаваться]], [[уступать]] (τινί Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[push]] [[forward]] [[together]], Plut.
|mdlsjtxt=<br />to [[push]] [[forward]] [[together]], Plut.
}}
}}

Revision as of 12:29, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπισυνδίδωμι Medium diacritics: ἐπισυνδίδωμι Low diacritics: επισυνδίδωμι Capitals: ΕΠΙΣΥΝΔΙΔΩΜΙ
Transliteration A: episyndídōmi Transliteration B: episyndidōmi Transliteration C: episyndidomi Beta Code: e)pisundi/dwmi

English (LSJ)

A rush in together, of streams, Plu.Aem.14.

German (Pape)

[Seite 987] (s. δίδωμι), nachgeben, sich nachsenken, Plut. Aemil. 14.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπισυνδίδωμι: συνωθοῦμαι πρὸς τὰ ἐμπρός, ἐπισυνδιδόντων ὁλκῇ καὶ φορᾷ τοῦ θλιβομένου πρὸς τὸ κενούμενον Πλουτ. Αἰμιλ. 14.

French (Bailly abrégé)

se joindre à, s’ajouter à.
Étymologie: ἐπί, συνδίδωμι.

Greek Monolingual

ἐπισυνδίδωμι (Α)
(για ρεύμα) συνωθούμαι προς τα εμπρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + συνδίδωμι «συνεισφέρω, απλώνομαι»].

Greek Monotonic

ἐπισυνδίδωμι: συνωθούμαι προς τα εμπρός, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπισυνδίδωμι: поддаваться, уступать (τινί Plut.).

Middle Liddell


to push forward together, Plut.