ἀπώμαστος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ἀ,") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀπώμαστος:''' не имеющий крышки Babr. | |elrutext='''ἀπώμαστος:''' [[не имеющий крышки]] Babr. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[πῶμα]]<br />without a lid, Babr. | |mdlsjtxt=[[πῶμα]]<br />without a lid, Babr. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:20, 20 August 2022
English (LSJ)
ον, (πῶμα) A without a lid, Babr.60.1, Gal.17(2).161.
German (Pape)
[Seite 342] ohne Deckel, Geopon.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπώμαστος: -ον, (πῶμα) ὁ ἄνευ πώματος, χωρὶς «καπάκι», χύτρᾳ μῦς ἐμπεσὼν ἀπωμάστῳ Βάβρ. 60. 1· ἀπώμ. ἀγγεῖον Γαλην. 2. σ. 488: ― ὡσαύτως, ἄπωμος, ον, Γεωπ. 6. 1, 4.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
non fermé d’un couvercle.
Étymologie: ἀ, πωμάζω.
Spanish (DGE)
-ον
destapado, sin tapa χύτρη Babr.60.1, ἀγγεῖον Gal.17(2).161, πίθοι Gp.7.19.1.
Greek Monotonic
ἀπώμαστος: -ον (πῶμα), αυτός που δεν έχει πώμα ή καπάκι, σε Βάβρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀπώμαστος: не имеющий крышки Babr.
Middle Liddell
πῶμα
without a lid, Babr.