ἀντιπροτείνω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valoreven at the risk of death

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀντιπροτείνω:''' в свою очередь протягивать (τὴν δεξιάν Xen.).
|elrutext='''ἀντιπροτείνω:''' [[в свою очередь протягивать]] (τὴν δεξιάν Xen.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[offer]] in [[turn]], τὴν δεξιάν Xen.
|mdlsjtxt=<br />to [[offer]] in [[turn]], τὴν δεξιάν Xen.
}}
}}

Revision as of 14:25, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπροτείνω Medium diacritics: ἀντιπροτείνω Low diacritics: αντιπροτείνω Capitals: ΑΝΤΙΠΡΟΤΕΙΝΩ
Transliteration A: antiproteínō Transliteration B: antiproteinō Transliteration C: antiproteino Beta Code: a)ntiprotei/nw

English (LSJ)

A hold out in turn, τὴν δεξιάν X.HG4.1.31; ἱκετηρίας D.H.8.19 codd. 2 propose in turn, D.C.48.11 (Med.). 3 adduce on the other side, Gal.10.112.

German (Pape)

[Seite 259] dagegen ausstrecken, δεξιάν Xen. Hell. 4, 1, 31; dagegen vorschlagen, Dion. Hal. 8, 19.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπροτείνω: προτείνω εἰς τὸν προτείναντα, τὴν δεξιὰν προτείναντος Φαρναβάζου ἀντιπρούτεινε καὶ ὁ Ἀγησίλαος Ξεν. Ἑλλ. 4.1., 31· ἀντιπροτείνοντες ἱκετηρίας Διον. Ἁλ. 8.19. 2) ὑποβάλλωπροτείνω ἐναντίαν πρότασιν κατ’ ἄλλης, ἀντιπροετείνατό τινα, ἃ αὐτῷ μὲν εὐπρέπειαν ἔφερεν, ἀδύνατα δ’ ἦν Δίων. Κ. 48.11.

French (Bailly abrégé)

tendre ou offrir à son tour.
Étymologie: ἀντί, προτείνω.

Spanish (DGE)

I extender a su vez τὴν δεξιάν X.HG 4.1.31.
II en v. med.
1 hacer contrapropuestas c. ac. int. πολλά D.C.48.11.4.
2 presentar a su vez μάρτυρας Gal.10.112.

Greek Monolingual

ἀντιπροτείνω)
νεοελλ.
κάνω αντιπρόταση
αρχ.
απλώνω κι εγώ το χέρι για να χαιρετήσω ή να παρακαλέσω κάποιον.

Greek Monotonic

ἀντιπροτείνω: μέλ. -τενῶ, προσφέρω με τη σειρά μου, τὴν δεξιάν, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιπροτείνω: в свою очередь протягивать (τὴν δεξιάν Xen.).

Middle Liddell


to offer in turn, τὴν δεξιάν Xen.