αἶθος: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''αἶθος:''' ὁ пламя, огонь, жар Eur.
|elrutext='''αἶθος:''' ὁ [[пламя]], [[огонь]], [[жар]] Eur.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 11:20, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰθος Medium diacritics: αἶθος Low diacritics: αίθος Capitals: ΑΙΘΟΣ
Transliteration A: aîthos Transliteration B: aithos Transliteration C: aithos Beta Code: ai)qos

English (LSJ)

ὁ, A burning heat, fire, E.Rh.990, cf. Supp.208 codd. (but cf. αἶθρος):—later also αἶθος, εος, τό, A.R.3.1304, Orph.L.174.

Greek (Liddell-Scott)

αἶθος: ὁ, καύσων, θερμότης καίουσα, πῦρ, Εὐρ. Ἱκ. 208. Ρῆσ. 95. παρὰ μεταγ. καὶ αἶθος, εος, τό, Ἀπολλ. Ρόδ. 3. 1304.

French (Bailly abrégé)

1ου (ὁ) :
feu, flamme, ardeur.
Étymologie: αἴθω.
2ους (τό) :
feu, flamme, ardeur.
Étymologie: αἴθω.

Greek Monotonic

αἶθος:καύσωνας, φωτιά, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

αἶθος:пламя, огонь, жар Eur.

Middle Liddell

αἴθω
a burning heat, fire, Eur.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἶθος -ου, ὁ αἴθω brandende hitte.

English (Woodhouse)

flame

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)