Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προταμιεύω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love.

Sophocles, Antigone, 523
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:")
m (Text replacement - "d’" to "d'")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=faire d’avance des provisions, faire des réserves.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ταμιεύω]].
|btext=faire d'avance des provisions, faire des réserves.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ταμιεύω]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:20, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προτᾰμιεύω Medium diacritics: προταμιεύω Low diacritics: προταμιεύω Capitals: ΠΡΟΤΑΜΙΕΥΩ
Transliteration A: protamieúō Transliteration B: protamieuō Transliteration C: protamieyo Beta Code: protamieu/w

English (LSJ)

A lay in beforehand, Luc.Salt.61.

German (Pape)

[Seite 790] auch als dep. med., vorher einsammeln, in Bereitschaft halten; προτεταμιευμένα neben προπεπορισμένα, Luc. de salt. 61; a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προτᾰμιεύω: ταμιεύω ἐκ τῶν προτέρων, Λουκ. περὶ Ὀρχ. 61.

French (Bailly abrégé)

faire d'avance des provisions, faire des réserves.
Étymologie: πρό, ταμιεύω.

Greek Monolingual

Α ταμιεύω
1. αποθηκεύω εκ τών προτέρων, τοποθετώ από πριν σε αποθήκη
2. διατηρώ κάτι έτοιμο για χρήση.

Greek Monotonic

προτᾰμιεύω: μέλ. -σω, αποταμιεύω εκ των προτέρων, σε Λουκ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προταμιεύω [προτάμνω] vooraf opslaan:. προτεταμιευμένα wat opgeslagen ligt Luc. 45.61.

Russian (Dvoretsky)

προτᾰμιεύω: заранее делать запасы, заготовлять: τὰ προτεταμιευμένα Luc. заранее приготовленное.

Middle Liddell

fut. σω
to lay in beforehand, Luc.