δυσωρέομαι: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
m (Text replacement - " ," to ",")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysoreomai
|Transliteration C=dysoreomai
|Beta Code=duswre/omai
|Beta Code=duswre/omai
|Definition=(ὤρα) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[keep painful watch]], ὡς δὲ κύνες περὶ μῆλα δυσωρήσονται ἐν αὐλῇ <span class="bibl">Il.10.183</span>; but Apollon.<span class="title">Lex.</span> read [[δυσωρήσωσιν]], cf. Hsch., <span class="title">EM</span>292.49.</span>
|Definition=(ὤρα) [[keep painful watch]], ὡς δὲ κύνες περὶ μῆλα δυσωρήσονται ἐν αὐλῇ <span class="bibl">Il.10.183</span>; but Apollon.<span class="title">Lex.</span> read [[δυσωρήσωσιν]], cf. Hsch., <span class="title">EM</span>292.49.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 23:25, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσωρέομαι Medium diacritics: δυσωρέομαι Low diacritics: δυσωρέομαι Capitals: ΔΥΣΩΡΕΟΜΑΙ
Transliteration A: dysōréomai Transliteration B: dysōreomai Transliteration C: dysoreomai Beta Code: duswre/omai

English (LSJ)

(ὤρα) keep painful watch, ὡς δὲ κύνες περὶ μῆλα δυσωρήσονται ἐν αὐλῇ Il.10.183; but Apollon.Lex. read δυσωρήσωσιν, cf. Hsch., EM292.49.

Greek (Liddell-Scott)

δυσωρέομαι: μέλλ. -ήσομαι, ἀποθ. (ὦρος οὖρος,ὤρα)· -φυλάττω ἐπίπονον φυλακήν, δυσφυλακῶ, κακοπαθῶ ἐν τῷ φυλάττειν, ὡς δὲ κύνες περὶ μῆλα δυσωρήσονται ἐν αὐλῇ Ἰλ. Κ. 183· ἀλλ' ὁ Ἀπολλών. ἐν Λεξ. ἀνεγίνωσκε δυσωρήσωσιν (ἐν τῷ ἐνεργ. τύπῳ), ἴδε Spitzn. ἐν τόπῳ καὶ Κόντ. Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 298.

Spanish (DGE)

vigilar con dificultad, montar una guardia penosa ὡς δὲ κύνες περὶ μῆλα δυσωρήσωνται ἐν αὐλῇ Il.10.183.

Greek Monotonic

δυσωρέομαι: μέλ. -ήσομαι (ὦρος = οὖρος, φύλακας, παρατηρητής), κρατώ επίπονη, κοπιαστική φρουρά, επιτηρώ με μόχθο, με κόπο, σε Ομήρ. Ιλ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δυσωρέομαι [δυσ-, οὖρος / ὦρος: wachter] met moeite, onrustig waken:. ὡς δὲ κύνες περὶ μῆλα δυσωρήσωνται ἐν αὐλῇ zoals wanneer honden in de hof onrustig de wacht houden over de schapen Il. 10.183.

Middle Liddell

ὦρος = οὖρος a watcher]
to keep painful watch, Il.