Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπολυμαίνομαι: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
mNo edit summary
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apolymainomai
|Transliteration C=apolymainomai
|Beta Code=a)polumai/nomai
|Beta Code=a)polumai/nomai
|Definition=Med., ([[λῦμα]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cleanse oneself by bathing]], esp. from an [[ἄγος]], <span class="bibl">Il.1.313</span>,<span class="bibl">314</span>, <span class="bibl">A.R.4.702</span>, cf. <span class="bibl">Paus.8.41.2</span>; ἀπολυμήνασθαι καὶ ἀφαγνίσαι τὸ μίασμα <span class="bibl">Agath.2.7</span>.</span>
|Definition=Med., ([[λῦμα]]) [[cleanse oneself by bathing]], esp. from an [[ἄγος]], <span class="bibl">Il.1.313</span>,<span class="bibl">314</span>, <span class="bibl">A.R.4.702</span>, cf. <span class="bibl">Paus.8.41.2</span>; ἀπολυμήνασθαι καὶ ἀφαγνίσαι τὸ μίασμα <span class="bibl">Agath.2.7</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:46, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολῡμαίνομαι Medium diacritics: ἀπολυμαίνομαι Low diacritics: απολυμαίνομαι Capitals: ΑΠΟΛΥΜΑΙΝΟΜΑΙ
Transliteration A: apolymaínomai Transliteration B: apolymainomai Transliteration C: apolymainomai Beta Code: a)polumai/nomai

English (LSJ)

Med., (λῦμα) cleanse oneself by bathing, esp. from an ἄγος, Il.1.313,314, A.R.4.702, cf. Paus.8.41.2; ἀπολυμήνασθαι καὶ ἀφαγνίσαι τὸ μίασμα Agath.2.7.

German (Pape)

[Seite 313] (λυμα), dep. med., sich reinigen, bes. durch sühnende Bäder eine Befleckung abwaschen, Il. 1, 313. 314; Ap. Rh. 4, 702.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολῡμαίνομαι: μέσ., (λῦμα) καθαίρομαι, καθαρίζομαι, ἐξαγνίζομαι διὰ λουτρῶν, κυρίως ἐξ ἄγους, Ἰλ. Α. 313, 314, πρβλ. Παυσ. 8. 41, 2.

French (Bailly abrégé)

se purifier (par des ablutions).
Étymologie: ἀπό, λυμαίνω.

Spanish (DGE)

(ἀπολῡμαίνομαι)
de pers. purificarse después de una peste Il.1.313, 314, Paus.8.41.2, antes de ir a la guerra, Agath.2.7.2, c. dat. instrum., A.R.4.702
del estómago purgarse, limpiarse mediante el vómito, Eun.VS 486.

Greek Monotonic

ἀπολῡμαίνομαι: Μέσ. (λῦμα), ξεπλένω τη βρωμιά από πάνω μου, καθαρίζομαι με το πλύσιμο, το λούσιμο, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀπολῡμαίνομαι: культ. совершать омовение, очищаться Hom.

Middle Liddell

λῦμα
to wash dirt off oneself, cleanse oneself by bathing, Il.