ἀϋπνία: Difference between revisions
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aypnia | |Transliteration C=aypnia | ||
|Beta Code=a)u+pni/a | |Beta Code=a)u+pni/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[sleeplessness]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>807e</span>, <span class="bibl">Max.Tyr.5.1</span>; ἐν ὕπνῳ ἀ. <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.6</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:52, 24 August 2022
English (LSJ)
ἡ, sleeplessness, Pl.Lg.807e, Max.Tyr.5.1; ἐν ὕπνῳ ἀ. Aret.SD2.6.
German (Pape)
[Seite 394] ἡ, Schlaflosigkeit, Plat. Legg. VII, 807 e u. Folgde.
Greek (Liddell-Scott)
ἀϋπνία: ἡ, τὸ ἄϋπνον εἶναι, Πλάτ. Νόμ. 807Ε, Ἀρετ. π. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2.6.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
insomnie.
Étymologie: ἄϋπνος.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
vigilia, insomnio, falta de sueño s. cont., S.Fr.1027a, ὅσα νύκτωρ ἀυπνίας πέρι πρέπει Pl.Lg.807e, νύξ ἦν ἀτέρ[μων ἐξ] ἀυπνίας ἐμοί Trag.Adesp.664.26, εἰ δὲ θᾶττον μὲν ἀνάσχοιντον οἱ ὀφθαλμοὶ ἀϋπνίας ... Max.Tyr.34.1, cf. Aret.SD 2.6.6, CD 1.3.7.
Greek Monolingual
και αϋπνιά, η (AM ἀυπνία) άυπνος
ανικανότητα για επαρκή ύπνο σε μεγάλη ποικιλία τύπων και βαθμών.
Greek Monotonic
ἀϋπνία: ἡ, αϋπνία, έλλειψη ύπνου, σε Πλάτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀϋπνία: ἡ бессонница Plat.