ἀλλογνοέω: Difference between revisions
ἐν ὀνόματι τῆς ἁγίας καὶ ὁμοουσίου καὶ ἀδιαιρέτου Τριάδος → in the name of the Holy and Consubstantial and Indivisible Trinity
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)llognoe/w | |Beta Code=a)llognoe/w | ||
|Definition=(γνο-, γνῶναι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[take one for another]], ἀλλογνώσας Κροῖσον <span class="bibl">Hdt.1.85</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> to [[be deranged]], Hp. ap. Gal.19.75.</span> | |Definition=(γνο-, γνῶναι) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[take one for another]], ἀλλογνώσας Κροῖσον <span class="bibl">Hdt.1.85</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> to [[be deranged]], Hp. ap. Gal.19.75.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [jón. aor. part. ἀλλογνώσας Hdt.1.85]<br /><b class="num">1</b> [[tomar a uno por otro]], [[confundir]] c. ac. Κροῖσον ὡς ἀποκτενέων Hdt.l.c.<br /><b class="num">2</b> [[estar trastornado]] Hp. en Gal.19.75. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />prendre pour un autre, se méprendre.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλλος]], *γνοέω > [[νοέω]]. | |btext=-ῶ :<br />prendre pour un autre, se méprendre.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλλος]], *γνοέω > [[νοέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 12:49, 1 October 2022
English (LSJ)
(γνο-, γνῶναι) A take one for another, ἀλλογνώσας Κροῖσον Hdt.1.85. II to be deranged, Hp. ap. Gal.19.75.
Spanish (DGE)
• Morfología: [jón. aor. part. ἀλλογνώσας Hdt.1.85]
1 tomar a uno por otro, confundir c. ac. Κροῖσον ὡς ἀποκτενέων Hdt.l.c.
2 estar trastornado Hp. en Gal.19.75.
German (Pape)
[Seite 103] für einen andern halten, verkennen, Her. -γνώσας 1, 85. Bei Hippocr. wahnsinnig sein.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλλογνοέω: (γνο-, -γνῶναι), Ἰων. ῥῆμα ἐκλαμβάνω τι ὡς ἄλλο, κακῶς γινώσκω, δὲν γνωρίζω, παραγνωρίζω· ἀλλογνώσας Κροῖσον, (Ἰων. ἀντὶ ἀλλογνοήσας), Ἡρόδ. 1. 85. ΙΙ. εἶμαι ἔξω φρενῶν, Γαλην. Λεξικ. Ἱππ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
prendre pour un autre, se méprendre.
Étymologie: ἄλλος, *γνοέω > νοέω.
Greek Monotonic
ἀλλογνοέω: (γιγνώσκω), παραγνωρίζω κάποιον, αγνοώ, ἀλλογνώσας (Ιων. αντί ἀλλαγνοήσας), σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἀλλογνοέω: принимать за другого, т. е. не знать или не узнавать: ἀλλογνώσας Κροῖσον Her. не узнав (или не зная в лицо) Креза.
Middle Liddell
γιγνώσκω
to take one for another, not know, ἀλλογνώσας (ionic for ἀλλογνοήσας) Hdt.