ἀλγινόεις: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)lgino/eis
|Beta Code=a)lgino/eis
|Definition=εσσα, εν, [[painful]], [[grievous]], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>214</span>,<span class="bibl">226</span>, <span class="bibl">Mimn.11</span>, <span class="bibl">Xenoph.2.4</span>, <span class="bibl">A.R.4.64</span>: in pass. sense, [[κρόταφος]], [[τένων]], <span class="bibl">Q.S.11.45</span>,<span class="bibl">57</span>.
|Definition=εσσα, εν, [[painful]], [[grievous]], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>214</span>,<span class="bibl">226</span>, <span class="bibl">Mimn.11</span>, <span class="bibl">Xenoph.2.4</span>, <span class="bibl">A.R.4.64</span>: in pass. sense, [[κρόταφος]], [[τένων]], <span class="bibl">Q.S.11.45</span>,<span class="bibl">57</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀλγῐνόεις) -εσσα, -εν<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἀλγειν- Sud.<br /><b class="num">1</b> [[doloroso]], [[penoso]] Πόνος Hes.<i>Th</i>.226, Οἰζύς Hes.<i>Th</i>.214, ὁδός Mimn.11.2, πυκτοσύνη Xenoph.2.4, νόσος <i>AP</i> 7.232 (Antip.Sid.), cf. Stesich.10<i>S</i>.<br /><b class="num">•</b>[[que trae dolor]] [[δαίμων]] A.R.4.64, κέντρον Nic.<i>Th</i>.769, στάσις Orph.<i>H</i>.33.3.<br /><b class="num">2</b> [[dolorido]], [[doliente]] κρόταφος Q.S.11.45, cf. 57, [[γενέθλη]] Man.6.681.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=όεσσα, όεν;<br />douloureux.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλγος]].
|btext=όεσσα, όεν;<br />douloureux.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλγος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀλγῐνόεις) -εσσα, -εν<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἀλγειν- Sud.<br /><b class="num">1</b> [[doloroso]], [[penoso]] Πόνος Hes.<i>Th</i>.226, Οἰζύς Hes.<i>Th</i>.214, ὁδός Mimn.11.2, πυκτοσύνη Xenoph.2.4, νόσος <i>AP</i> 7.232 (Antip.Sid.), cf. Stesich.10<i>S</i>.<br /><b class="num">•</b>[[que trae dolor]] [[δαίμων]] A.R.4.64, κέντρον Nic.<i>Th</i>.769, στάσις Orph.<i>H</i>.33.3.<br /><b class="num">2</b> [[dolorido]], [[doliente]] κρόταφος Q.S.11.45, cf. 57, [[γενέθλη]] Man.6.681.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλγῐνόεις Medium diacritics: ἀλγινόεις Low diacritics: αλγινόεις Capitals: ΑΛΓΙΝΟΕΙΣ
Transliteration A: alginóeis Transliteration B: alginoeis Transliteration C: alginoeis Beta Code: a)lgino/eis

English (LSJ)

εσσα, εν, painful, grievous, Hes.Th.214,226, Mimn.11, Xenoph.2.4, A.R.4.64: in pass. sense, κρόταφος, τένων, Q.S.11.45,57.

Spanish (DGE)

(ἀλγῐνόεις) -εσσα, -εν
• Grafía: graf. ἀλγειν- Sud.
1 doloroso, penoso Πόνος Hes.Th.226, Οἰζύς Hes.Th.214, ὁδός Mimn.11.2, πυκτοσύνη Xenoph.2.4, νόσος AP 7.232 (Antip.Sid.), cf. Stesich.10S.
que trae dolor δαίμων A.R.4.64, κέντρον Nic.Th.769, στάσις Orph.H.33.3.
2 dolorido, doliente κρόταφος Q.S.11.45, cf. 57, γενέθλη Man.6.681.

German (Pape)

[Seite 90] εσσα, εν, schmerzlich, ὀϊζύς Hes. Th. 214; πόνος 226, d. i. mühevoll; νόσος Anyt. 20 (VII, 282); sp. D.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλγῐνόεις: εσσα, εν, (ἄλγος) ὀδυνηρός, θλιβερός, Ἡσ. Θ. 214, 226, Μίμνερμ. 11, Ξενοφάν. 2, 4.

French (Bailly abrégé)

όεσσα, όεν;
douloureux.
Étymologie: ἄλγος.

Greek Monolingual

ἀλγινόεις, -εσσα, -εν (Α)
1. αλγεινός, οδυνηρός
2. οικτρός, θλιβερός, άθλιος, δυστυχής
3. επίμοχθος, κοπιαστικός, οχληρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄλγος
λ. ποιητική που πλάστηκε για λόγους μετρικούς, πιθ. αναλογικά προς το επίθ. ἀργινόεις].

Greek Monotonic

ἀλγῐνόεις: -εσσα, -εν (ἄλγος), επώδυνος, θλιβερός, σε Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀλγῐνόεις: όεσσα, όεν мучительный, тяжелый (ὀϊζύς, πόνος Hes., νόσος Anth.).

Middle Liddell

ἄλγος
painful, grievous, Hes.