ἐμπατέω: Difference between revisions
καὶ κεραμεὺς κεραμεῖ κοτέει καὶ τέκτονι τέκτων, καὶ πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ → and potter is ill-disposed to potter, and carpenter to carpenter, and the beggar is envious of the beggar, the singer of the singer
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)mpate/w | |Beta Code=e)mpate/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[walk in]] or [[into]], c. acc., μέλαθρον <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1434</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc., [[trample on]], νεκρούς <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>6.9.4</span>: metaph., τὰ κοινὰ τῶν ἀνθρώπων νόμιμα <span class="bibl">Agath.4.15</span>:—Med. or Pass., [[tread]] the wine-press, <span class="bibl">Poll. 7.151</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[walk in]] or [[into]], c. acc., μέλαθρον <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1434</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc., [[trample on]], νεκρούς <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>6.9.4</span>: metaph., τὰ κοινὰ τῶν ἀνθρώπων νόμιμα <span class="bibl">Agath.4.15</span>:—Med. or Pass., [[tread]] the wine-press, <span class="bibl">Poll. 7.151</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἐμπᾰτέω) <b class="num">1</b> [[entrar en]], [[poner el pie en]] c. ac. de direcc. μέλαθρον A.<i>A</i>.1434.<br /><b class="num">2</b> [[patear]], [[pisotear]] c. ac. νεκρούς I.<i>BI</i> 6.431<br /><b class="num">•</b>fig. ἐμπατήσαντες τὰ κοινὰ τῶν ἀνθρώπων νόμιμα Agath.4.15.7<br /><b class="num">•</b>[[pisar]] la uva, en v. pas. ὁμοίως δὲ ᾧ ἐμπατοῦνται (αἱ σταφυλαί) ληνός Poll.7.151. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />entrer dans, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πατέω]]. | |btext=-ῶ :<br />entrer dans, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πατέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 15:45, 1 October 2022
English (LSJ)
A walk in or into, c. acc., μέλαθρον A.Ag.1434. II c. acc., trample on, νεκρούς J.BJ6.9.4: metaph., τὰ κοινὰ τῶν ἀνθρώπων νόμιμα Agath.4.15:—Med. or Pass., tread the wine-press, Poll. 7.151.
Spanish (DGE)
(ἐμπᾰτέω) 1 entrar en, poner el pie en c. ac. de direcc. μέλαθρον A.A.1434.
2 patear, pisotear c. ac. νεκρούς I.BI 6.431
•fig. ἐμπατήσαντες τὰ κοινὰ τῶν ἀνθρώπων νόμιμα Agath.4.15.7
•pisar la uva, en v. pas. ὁμοίως δὲ ᾧ ἐμπατοῦνται (αἱ σταφυλαί) ληνός Poll.7.151.
German (Pape)
[Seite 811] hineintreten, -gehen; μέλαθρον, in das Gemach, Aesch. Ag. 1409; darauf treten. νεκρούς, auf die Todten, Ios.; vom Keltern der Weintrauben, Poll. 7, 151.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπᾰτέω: μέλλ. -ήσω, πατῶ ἐντός, εἰσέρχομαι, οὔ μοι φόβου μέλαθρον ἐλπὶς ἐμπατεῖν (ἐμπατεῖ χειρόγρ., Franz, Dindorf.) Αἰσχύλ. Ἀγ. 1434. ΙΙ. μεταβ., πατῶ ἐπάνω εἴς τι, καταπατῶ, νεκροὺς Ἰώσηπ. Πολ. 6. 9. 4. - Μέσ., πατῶ, ἐπὶ τῶν ἐν ληνῷ πατούντων σταφυλάς, Πολυδ. Ζ΄, 151.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
entrer dans, acc..
Étymologie: ἐν, πατέω.
Greek Monotonic
ἐμπᾰτέω: μέλ. -ήσω (ἐν), προχωρώ μέσα ή εισέρχομαι σε ένα μέρος, εισβάλλω, καταπατώ, με αιτ., σε Αισχύλ.
Russian (Dvoretsky)
ἐμπᾰτέω: входить, вступать (μελάθρων Aesch. - v.l. μέλαθρον).
Middle Liddell
fut. ήσω [ἐν]
to walk in or into a place, enter, c. acc., Aesch.