ἄμοτος: Difference between revisions
ὦ πολλῶν ἤδη λοπάδων τοὺς ἄμβωνας περιλείξας → you who have licked the labia of many vaginas (Eupolis fr. 52)
m (LSJ2 replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)/motos | |Beta Code=a)/motos | ||
|Definition=ον, [[furious]], [[savage]], [[κακόν]] prob. in Simon. 37.16; [[θήρ]] Theoc. 25.242; [[πῦρ]] Mosch. 4.104. | |Definition=ον, [[furious]], [[savage]], [[κακόν]] prob. in Simon. 37.16; [[θήρ]] Theoc. 25.242; [[πῦρ]] Mosch. 4.104. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[violento]] θήρ Theoc.25.242, πῦρ Mosch.4.104.<br /><b class="num">2</b> adv. [[ἀμότως]] = [[con ahínco]] Sch.<i>Il</i>.4.440, Sch.A.R.1.513. | |||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />violent, brutal, féroce, sauvage ; <i>adv.</i> • ἄμοτον avec force ; avec violence.<br />'''Étymologie:''' DELG orig. obsc | |btext=ος, ον :<br />violent, [[brutal]], féroce, sauvage ; <i>adv.</i> • ἄμοτον avec force ; avec violence.<br />'''Étymologie:''' DELG orig. obsc. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext= | |lsmtext=<b class="num">I.</b> [[ακόρεστος]], [[ακατάπαυστος]], σε Θεόκρ.<br /><b class="num">II.</b> στον Όμηρ. ως επίρρ. [[ἄμοτον]], αδιάκοπα, ἄμ. [[μεμαώς]], προσπαθώντας ακατάπαυστα· ἄμ. [[κλαίω]], [[θρηνώ]] αδιάκοπα· <i>τανύοντο</i>, βάδιζαν προς τα [[μπρος]] με ακατάπαυστη [[αντοχή]] (άγν. προέλ.). | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 16:20, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, furious, savage, κακόν prob. in Simon. 37.16; θήρ Theoc. 25.242; πῦρ Mosch. 4.104.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾰ-]
1 violento θήρ Theoc.25.242, πῦρ Mosch.4.104.
2 adv. ἀμότως = con ahínco Sch.Il.4.440, Sch.A.R.1.513.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
violent, brutal, féroce, sauvage ; adv. • ἄμοτον avec force ; avec violence.
Étymologie: DELG orig. obsc.
Greek Monotonic
I. ακόρεστος, ακατάπαυστος, σε Θεόκρ.
II. στον Όμηρ. ως επίρρ. ἄμοτον, αδιάκοπα, ἄμ. μεμαώς, προσπαθώντας ακατάπαυστα· ἄμ. κλαίω, θρηνώ αδιάκοπα· τανύοντο, βάδιζαν προς τα μπρος με ακατάπαυστη αντοχή (άγν. προέλ.).
Russian (Dvoretsky)
ἄμοτος: (ᾰ) бешеный, яростный (θήρ Theocr.).
Middle Liddell
[Deriv. unknown.]
I. raging, savage, Theocr.
II. in Hom. as adv. ἄμοτον, insatiably, ἄμ. μεμαώς, striving incessantly; ἄμ. κλαίω I weep continually; τανύοντο they struggled restlessly forwards.