νεαίρετος: Difference between revisions
οἵ γε καὶ ἐν τῷ παρόντι ἀντιπάλως μᾶλλον ἢ ὑποδεεστέρως τῷ ναυτικῷ ἀνθώρμουν → whose navy, even as it was, faced the Athenian more as an equal than as an inferior
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0234.png Seite 234]] neuerdings, eben erst gefangen, erobert, θήρ, [[πόλις]], Aesch. Ag. 1033. 1035. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0234.png Seite 234]] neuerdings, eben erst gefangen, erobert, θήρ, [[πόλις]], Aesch. Ag. 1033. 1035. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui vient d'être pris.<br />'''Étymologie:''' [[νέος]], [[αἱρέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''νεαίρετος''': -ον, νεωστὶ συλληφθείς, κυριευθείς, θὴρ Αἰσχύλ. Ἀγ. 1063· [[πόλις]] [[αὐτόθι]] 1065· βούβαλις ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 316. | |lstext='''νεαίρετος''': -ον, νεωστὶ συλληφθείς, κυριευθείς, θὴρ Αἰσχύλ. Ἀγ. 1063· [[πόλις]] [[αὐτόθι]] 1065· βούβαλις ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 316. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 23:00, 1 October 2022
English (LSJ)
ον, newly taken, θήρ A.Ag.1063; πόλις ib.1065; βούβαλις Id.Fr.330.
German (Pape)
[Seite 234] neuerdings, eben erst gefangen, erobert, θήρ, πόλις, Aesch. Ag. 1033. 1035.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui vient d'être pris.
Étymologie: νέος, αἱρέω.
Greek (Liddell-Scott)
νεαίρετος: -ον, νεωστὶ συλληφθείς, κυριευθείς, θὴρ Αἰσχύλ. Ἀγ. 1063· πόλις αὐτόθι 1065· βούβαλις ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 316.
Greek Monolingual
νεαίρετος, -ον (Α)
αυτός που κυριεύθηκε μόλις πριν από λίγο ή αυτός που συνελήφθη πρόσφατα («πόλιν νεαίρετον», Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < νε(ο)- + -αιρετος (< αἱρῶ «κυριεύω»)].
Greek Monotonic
νεαίρετος: -ον, αυτός που έχει πρόσφατα συλληφθεί, που έχει κυριευθεί, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
νε-αίρετος, ον
newly taken, Aesch.