τρίπολος: Difference between revisions

From LSJ

τότε λαλήσει πρὸς αὐτοὺς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ θυμῷ αὐτοῦ ταράξει αὐτούς → then shall he speak to them in his anger, and trouble them in his fury

Source
m (Text replacement - "εῑα" to "εῖα")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1146.png Seite 1146]] dreimal gewendet, gepflügt, dreimal zu pflügen, von sehr fruchtdarem Saatlande, das dreimal im Jahre trägt oder tragen kann; Il. 18, 542 Od. 5, 127; Hes. Th. 971.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1146.png Seite 1146]] dreimal gewendet, gepflügt, dreimal zu pflügen, von sehr fruchtdarem Saatlande, das dreimal im Jahre trägt oder tragen kann; Il. 18, 542 Od. 5, 127; Hes. Th. 971.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />labouré <i>ou</i> qu’on peut labourer trois fois ; très fertile.<br />'''Étymologie:''' [[τρίς]], [[πολέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τρίπολος''': -ον, ἐπὶ ἀρούρας, ἡ τρὶς ἀροθεῖσα, πίειραν ἄρουραν, εὐρεῖαν τρίπολον Ἰλ. Σ. 542, Ὀδ. Ε. 127· νειῷ ἐνὶ τριπόλῳ Ἡσ. Θεογον. 971.
|lstext='''τρίπολος''': -ον, ἐπὶ ἀρούρας, ἡ τρὶς ἀροθεῖσα, πίειραν ἄρουραν, εὐρεῖαν τρίπολον Ἰλ. Σ. 542, Ὀδ. Ε. 127· νειῷ ἐνὶ τριπόλῳ Ἡσ. Θεογον. 971.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />labouré <i>ou</i> qu’on peut labourer trois fois ; très fertile.<br />'''Étymologie:''' [[τρίς]], [[πολέω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 10:10, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρῐπολος Medium diacritics: τρίπολος Low diacritics: τρίπολος Capitals: ΤΡΙΠΟΛΟΣ
Transliteration A: trípolos Transliteration B: tripolos Transliteration C: tripolos Beta Code: tri/polos

English (LSJ)

ον, thrice turned up, thrice ploughed, νειός Il.18.542, Od.5.127, Hes.Th.971; ἴκελον τὸ ξύμπαν τριπόλῳ νειῷ (τοιποδονίῳ codd.), of an elephant's skin, Aret. SD2.13.

German (Pape)

[Seite 1146] dreimal gewendet, gepflügt, dreimal zu pflügen, von sehr fruchtdarem Saatlande, das dreimal im Jahre trägt oder tragen kann; Il. 18, 542 Od. 5, 127; Hes. Th. 971.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
labouré ou qu’on peut labourer trois fois ; très fertile.
Étymologie: τρίς, πολέω.

Greek (Liddell-Scott)

τρίπολος: -ον, ἐπὶ ἀρούρας, ἡ τρὶς ἀροθεῖσα, πίειραν ἄρουραν, εὐρεῖαν τρίπολον Ἰλ. Σ. 542, Ὀδ. Ε. 127· νειῷ ἐνὶ τριπόλῳ Ἡσ. Θεογον. 971.

English (Autenrieth)

(πολέω): thrice turned, i. e. thrice ploughed.

Greek Monolingual

-ον, Α
(για χωράφι) αυτός που οργώθηκε τρεις φορές (α. «νειῷ ἐνὶ τριπόλῳ», Θεόκρ.
β. πίειραν ἄρουραν, εὐρεῖαν, τρίπολον», Ομ. Ιλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < τρι- + -πόλος (< πέλομαι)].

Greek Monotonic

τρίπολος: -ον (πολέω), τρεις φορές οργωμένος, σε Όμηρ., Ησίοδ.

Russian (Dvoretsky)

τρίπολος: (ῐ) трижды вспахиваемый, т. е. весьма плодородный (ἄρουρα Hom.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τρίπολος -ον [τρι-, πολέω] drie keer omgeploegd.

Middle Liddell

τρί-πολος, ον, πολέω
thrice ploughed, Hom., Hes.