ὀρχίλος: Difference between revisions
νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖιν → godly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet
m (Text replacement - "(==Translations==)(?s)(\n)(.*)($)" to "{{trml |trtx=$3 }}") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0390.png Seite 390]] ὁ, ein Vogel, wahrscheinlich = [[τροχίλος]], Zaunkönig; Ar. Vesp. 1513 Av. 568; Arat. 1025; bei Arist. H. A. 9, 1 ὄρχιλος accentuirt. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0390.png Seite 390]] ὁ, ein Vogel, wahrscheinlich = [[τροχίλος]], Zaunkönig; Ar. Vesp. 1513 Av. 568; Arat. 1025; bei Arist. H. A. 9, 1 ὄρχιλος accentuirt. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />roitelet, <i>oiseau</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG ὀρχέομαι et suff. -ίλος comme dans [[τροχίλος]], [[κορθίλος]], [[σποργίλος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὀρχίλος''': [ῐ], ὁ, πτηνόν τι, πιθαν. τὸ μετὰ χρυσοῦ λόφου μικρὸν παρυδάτιον πτηνὸν (πρβλ. [[τροχίλος]]), [[ὡσαύτως]] [[βασιλίσκος]], [[σαλπιγκτής]], Ἀριστοφ. Ὄρν. 568, Σφ. 1513· πτηνόν τι δυσοίωνον ἐν γάμοις, Spohn de Extr. Od. Parte, σ. 123· - ἐν Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1, 14, Θεοφρ. π. Σημ. Ὑδάτ. 3, 2., 4, 4, προπαροξυτ. ὄρχιλος. | |lstext='''ὀρχίλος''': [ῐ], ὁ, πτηνόν τι, πιθαν. τὸ μετὰ χρυσοῦ λόφου μικρὸν παρυδάτιον πτηνὸν (πρβλ. [[τροχίλος]]), [[ὡσαύτως]] [[βασιλίσκος]], [[σαλπιγκτής]], Ἀριστοφ. Ὄρν. 568, Σφ. 1513· πτηνόν τι δυσοίωνον ἐν γάμοις, Spohn de Extr. Od. Parte, σ. 123· - ἐν Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1, 14, Θεοφρ. π. Σημ. Ὑδάτ. 3, 2., 4, 4, προπαροξυτ. ὄρχιλος. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 17:55, 2 October 2022
English (LSJ)
[ῐ], ὁ, a bird, prob. wren (cf. τροχίλος), Ar.Av.568,V.1513, Arat.1025; a bird of ill omen at weddings, Euph.4; in Arist.HA609a12, Thphr.Sign.39,53, proparox. ὄρχιλος.
German (Pape)
[Seite 390] ὁ, ein Vogel, wahrscheinlich = τροχίλος, Zaunkönig; Ar. Vesp. 1513 Av. 568; Arat. 1025; bei Arist. H. A. 9, 1 ὄρχιλος accentuirt.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
roitelet, oiseau.
Étymologie: DELG ὀρχέομαι et suff. -ίλος comme dans τροχίλος, κορθίλος, σποργίλος.
Greek (Liddell-Scott)
ὀρχίλος: [ῐ], ὁ, πτηνόν τι, πιθαν. τὸ μετὰ χρυσοῦ λόφου μικρὸν παρυδάτιον πτηνὸν (πρβλ. τροχίλος), ὡσαύτως βασιλίσκος, σαλπιγκτής, Ἀριστοφ. Ὄρν. 568, Σφ. 1513· πτηνόν τι δυσοίωνον ἐν γάμοις, Spohn de Extr. Od. Parte, σ. 123· - ἐν Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 1, 14, Θεοφρ. π. Σημ. Ὑδάτ. 3, 2., 4, 4, προπαροξυτ. ὄρχιλος.
Greek Monolingual
ὀρχίλος και ὀρχιλος, ὁ (Α)
είδος πτηνού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. ὀρχίλος παράγεται από το ρ. ὀρχοῦμαι «χορεύω» με την υποκορ. κατάλ. -ίλος, που απαντά και σε άλλα ον. πτηνών (πρβλ. σποργ-ίλος, τροχ-ίλος). Το πτηνό αυτό ονομάστηκε έτσι λόγω της έντονης κινητικότητας και ζωηρότητάς του].
Greek Monotonic
ὀρχίλος: [ῐ], ὁ, το πτηνό βασιλίσκος ή τροχίλος, που έχει χρυσό λοφίο, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ὀρχίλος: и ὄρχῐλος ὁ птица королек Arph., Arst.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: name of a small bird, prob. wren (Ar., Arist., Thphr.); details in Thompson s.v.
Other forms: (on the acc. Schwyzer 485; mss. also -ιλος).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Formation like κορθ-, τροχ-ίλος a.o. (Schwyzer a. O., Chantraine Form. 249); perhaps from ὀρχέομαι because of the liveliness of the bird (similar Robert, s. Bq).
Middle Liddell
ὀρχῐ́λος, ὁ,
the golden-crested wren, Ar.
Frisk Etymology German
ὀρχίλος: {orkhílos}
Forms: (zum Akz. Schwyzer 485; Hss. auch -ιλος)
Grammar: m.
Meaning: N. eines kleinen Vogels, wohl Zaunkönig (Ar., Arist., Thphr. u.a.); Einzelheiten bei Thompson s.v.
Etymology : Bildung wie κορθ-, τροχίλος u.a. (Schwyzer a. O., Chantraine Form. 249); viell. zu ὀρχέομαι wegen der Lebhaftigkeit des Vogels (ähnlich Robert, s. Bq).
Page 2,433
Wikipedia EN
Wrens are a family of brown passerine birds in the predominantly New World family Troglodytidae. The family includes 88 species divided into 19 genera. Only the Eurasian wren occurs in the Old World, where, in Anglophone regions, it is commonly known simply as the "wren", as it is the originator of the name. The name wren has been applied to other, unrelated birds, particularly the New Zealand wrens (Acanthisittidae) and the Australian wrens (Maluridae).
Translations
ang: wrenna; ar: نمنمة; ast: troglodytidae; avk: uluk; azb: تروقلودیتیده; az: birəbittənlər; bg: орехчета; br: troglodytidae; ca: troglodítids; ceb: troglodytidae; cs: střízlíkovití; da: smutter; de: Zaunkönige; en: wren; eo: trogloditedoj; es: troglodytidae; eu: troglodytidae; fa: الیکایی; fi: peukaloiset; frr: sömken; fr: troglodytidae; fy: tomkes; ga: dreoilín; gl: troglodítidos; he: גדרוניים; hi: पिद्दी; hu: ökörszemfélék; hy: եղնջաթռչնակներ; id: wren; io: troglodito; it: troglodytidae; ja: ミソサザイ科; kab: asibbus; ka: ჭინჭრაქასებრნი; kk: үңгіректер; ko: 굴뚝새류; ky: корголдойлор; la: troglodytidae; li: winterkeuninkskes; lt: karietaitiniai; lv: paceplīšu dzimta; ms: burung ren; nds_nl: winterkeunings; nl: winterkoningen; nn: gjerdesmettfamilien; no: gjerdesmettfamilien; nv: jádídlǫ́ʼii dóó tsé noolchʼóshii dóó bikʼéí; pl: strzyżyki; pt: troglodytidae; ru: крапивниковые; se: bealgelottit; simple: wren; sl: stržki; sr: carići; sv: gärdsmygar; tr: çit kuşugiller; uk: воловоочкові; vi: họ tiêu liêu; vls: wynterkeunynks; war: troglodytidae; wuu: 鹪鹩科; zh: 鹪鹩科