Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προπετάννυμι: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=déployer en avant : ἑαυτόν τινος XÉN se déployer devant qqn pour le protéger <i>en parl. d'une troupe</i>.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πετάννυμι]].
|btext=déployer en avant : ἑαυτόν τινος XÉN se déployer devant qqn pour le protéger <i>en parl. d'une troupe</i>.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[πετάννυμι]].
}}
{{elnl
|elnltext=προ-πετάννυμι en προπεταννύω ervoor uitspreiden.
}}
{{elru
|elrutext='''προπετάννῡμι:''' (рас)простирать впереди, заслонять (ὀθόνιόν τινος Arph.): π. ἑαυτόν τινος воен. Xen. прикрывать собой кого-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προπετάννῡμι:''' και -ύω, μέλ. <i>-πετάσω</i>, [[απλώνω]] [[μπροστά]] από, σε Ξεν.
|lsmtext='''προπετάννῡμι:''' και -ύω, μέλ. <i>-πετάσω</i>, [[απλώνω]] [[μπροστά]] από, σε Ξεν.
}}
{{elnl
|elnltext=προ-πετάννυμι en προπεταννύω ervoor uitspreiden.
}}
{{elru
|elrutext='''προπετάννῡμι:''' (рас)простирать впереди, заслонять (ὀθόνιόν τινος Arph.): π. ἑαυτόν τινος воен. Xen. прикрывать собой кого-л.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=and -ύω fut. -πετάσω<br />to [[spread]] out [[before]], Xen.
|mdlsjtxt=and -ύω fut. -πετάσω<br />to [[spread]] out [[before]], Xen.
}}
}}

Revision as of 23:55, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προπετάννῡμι Medium diacritics: προπετάννυμι Low diacritics: προπετάννυμι Capitals: ΠΡΟΠΕΤΑΝΝΥΜΙ
Transliteration A: propetánnymi Transliteration B: propetannymi Transliteration C: propetannymi Beta Code: propeta/nnumi

English (LSJ)

and προπεταννύω, spread out before, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν X.Cyr.4.2.23; κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ar.Fr.104: metaph., σκιαγραφίαν παλιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας π. D.C.52.7.

German (Pape)

[Seite 739] u. προπεταννύω (s. πετάννυμι), vorn od. davor ausbreiten, bes. zum Schutz; ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν, Xen. Cyr. 4, 2, 23.

French (Bailly abrégé)

déployer en avant : ἑαυτόν τινος XÉN se déployer devant qqn pour le protéger en parl. d'une troupe.
Étymologie: πρό, πετάννυμι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-πετάννυμι en προπεταννύω ervoor uitspreiden.

Russian (Dvoretsky)

προπετάννῡμι: (рас)простирать впереди, заслонять (ὀθόνιόν τινος Arph.): π. ἑαυτόν τινος воен. Xen. прикрывать собой кого-л.

Greek (Liddell-Scott)

προπετάννῡμι: καὶ -ύω, πετάννυμι, ἐκτείνω, ἁπλώνω πρό τινος, ὑμᾶς αὐτοὺς προπετάσαντες ἡμῶν Ξεν. Κύρ. 4. 2, 23· κυλικείου τοὐθόνιον προπέπταται Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 159· ― μεταφορ., πρ. σκιαγραφίαν πολιτείας πρὸ τῆς ἀληθείας Δίων Κ. 52. 7.

Greek Monolingual

και προπεταννύω Α
απλώνω κάτι μπροστά μου ως προπέτασμα, ως αμυντικό μέσο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + πετάννυμι / πεταννύω «εκτείνω, απλώνω»].

Greek Monotonic

προπετάννῡμι: και -ύω, μέλ. -πετάσω, απλώνω μπροστά από, σε Ξεν.

Middle Liddell

and -ύω fut. -πετάσω
to spread out before, Xen.