βδελυγμία: Difference between revisions
ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$5$3$1$2$4") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />mal de mer, nausée.<br />'''Étymologie:''' [[βδελύσσομαι]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />mal de mer, nausée.<br />'''Étymologie:''' [[βδελύσσομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[βδελυγμία]] -ας, ἡ, Ion. βδελυγμίη [[βδελύσσω]]<br /><b class="num">1.</b> walging, weerzin. Xen. Mem. 3.11.13.<br /><b class="num">2.</b> vuiligheid. Hp. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βδελυγμία:''' ἡ тошнота, тж. отвращение Xen. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''βδελυγμία:''' ἡ ([[βδελύσσομαι]]), [[ναυτία]], [[τάση]] προς έμετο, [[αποστροφή]], [[αηδία]], σε Ξεν. | |lsmtext='''βδελυγμία:''' ἡ ([[βδελύσσομαι]]), [[ναυτία]], [[τάση]] προς έμετο, [[αποστροφή]], [[αηδία]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[βδελύσσομαι]]<br />[[nausea]], [[disgust]], Xen. | |mdlsjtxt=[[βδελύσσομαι]]<br />[[nausea]], [[disgust]], Xen. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:55, 3 October 2022
English (LSJ)
ἡ, A nausea, sickness, Cratin.251, X. Mem.3.11.13. 2 filth, nastiness, Hp.Fist.1.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη Hp.Fist.1
1 asco, náusea μῶν β. σ' ἔχει; Cratin.271, κεκορεσμένοις δὲ καὶ βδελυγμίαν παρέχει X.Mem.3.11.13, cf. Hsch.
•fig. fastidio, tedio τὴν ἐκ τῶν ὁμοίων βδελυγμίαν ἀποδιδράσκων Ael.NA epíl.
2 medic. podredumbre que supura de las fístulas, Hp.l.c.
German (Pape)
[Seite 440] ἡ, = folgdm, Xen. Mem. 3, 11, 13; Hippocr. u. Sp. Nach B. A. 30 eigtl. ναυτία κινοῦσα ἐμετόν, vgl. Cratin. bei Poll. 10, 76.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
mal de mer, nausée.
Étymologie: βδελύσσομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βδελυγμία -ας, ἡ, Ion. βδελυγμίη βδελύσσω
1. walging, weerzin. Xen. Mem. 3.11.13.
2. vuiligheid. Hp.
Russian (Dvoretsky)
βδελυγμία: ἡ тошнота, тж. отвращение Xen.
Greek (Liddell-Scott)
βδελυγμία: ἡ, ἀηδία, σικχασία, «ναυτία κινοῦσα ἔμετον», Κρατῖν. Ὡρ. 6, Ξεν. Ἀπομν. 3. 11, 13, Β. Ἀν. 3 2) ἀκαθαρσία, ἀηδὲς πρᾶγμα. Ἱππ. 883D.
Greek Monolingual
η (AM βδελυγμία) βδελύσσομαι
αηδία, αποστροφή
αρχ.
σίχαμα, ακαθαρσία.
Greek Monotonic
βδελυγμία: ἡ (βδελύσσομαι), ναυτία, τάση προς έμετο, αποστροφή, αηδία, σε Ξεν.
Middle Liddell
βδελύσσομαι
nausea, disgust, Xen.