προσχώρησις: Difference between revisions
Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action d'aller vers, approche.<br />'''Étymologie:''' [[προσχωρέω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />action d'aller vers, approche.<br />'''Étymologie:''' [[προσχωρέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσχώρησις:''' εως ἡ [[подход]], [[приближение]] (Plat. - [[varia lectio|v.l.]] [[προχώρησις]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προσχώρησις:''' ἡ, [[πορεία]] προς [[κάπου]], [[προσέγγιση]], σε Ξεν. | |lsmtext='''προσχώρησις:''' ἡ, [[πορεία]] προς [[κάπου]], [[προσέγγιση]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[προσχώρησις]], εως, [from [[προσχωρέω]]<br />a [[going]] [[towards]], [[approach]], Xen. | |mdlsjtxt=[[προσχώρησις]], εως, [from [[προσχωρέω]]<br />a [[going]] [[towards]], [[approach]], Xen. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:30, 3 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A approach, v.l. for προχ- in Pl.Ti.40c (pl.). II surrendering, joining, Men.Prot.p.102D.
German (Pape)
[Seite 789] ἡ, das Hinzu- od. Hinantreten, Plat. Tim. 40 d, v.l. προχώρησις, u. Folgde. ἡ, das Hinzu- od. Hinantreten, Plat. Tim. 40 d, v.l. προχώρησις, u. Folgde.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action d'aller vers, approche.
Étymologie: προσχωρέω.
Russian (Dvoretsky)
προσχώρησις: εως ἡ подход, приближение (Plat. - v.l. προχώρησις).
Greek (Liddell-Scott)
προσχώρησις: ἡ, τὸ προσχωρεῖν, πλησιάζειν, Πλάτ. Τίμ. 40C, πρβλ. Ξεν. Ἀπομν. 4. 3, 8. ΙΙ. παράδοσις, ὑποχώρησις, Βυζ.
Greek Monotonic
προσχώρησις: ἡ, πορεία προς κάπου, προσέγγιση, σε Ξεν.
Middle Liddell
προσχώρησις, εως, [from προσχωρέω
a going towards, approach, Xen.