ἀνεμόεις: Difference between revisions
κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=όεσσα, όεν;<br /><b>1</b> battu des vents;<br /><b>2</b> qui souffle avec force;<br /><b>3</b> léger <i>ou</i> rapide comme le vent ; <i>fig.</i> ἀνεμόεν [[νόημα]] SOPH pensées agiles, <i>sel. d'autres</i> pensées sublimes.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνεμος]]. | |btext=όεσσα, όεν;<br /><b>1</b> battu des vents;<br /><b>2</b> qui souffle avec force;<br /><b>3</b> léger <i>ou</i> rapide comme le vent ; <i>fig.</i> ἀνεμόεν [[νόημα]] SOPH pensées agiles, <i>sel. d'autres</i> pensées sublimes.<br />'''Étymologie:''' [[ἄνεμος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνεμόεις:''' эп. [[ἠνεμόεις]], όεσσα, όεν (ᾰν, дор. ᾱν)<br /><b class="num">1)</b> [[обвеваемый ветрами]] ([[Ἴλιος]], [[ἄκρις]] Hom.; [[ὄχθος]] Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[колеблемый ветром]] ([[ἐρινεός]] Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[надутый ветром]] ([[ἱστίον]] Pind.);<br /><b class="num">4)</b> [[быстрый как ветер]] ([[αὔρα]], [[φρόνημα]] Soph.; πτανά Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνεμόεις:''' Δωρ. αντί [[ἠνεμόεις]]. | |lsmtext='''ἀνεμόεις:''' Δωρ. αντί [[ἠνεμόεις]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 17:45, 3 October 2022
English (LSJ)
[ᾱ], v. ἠνεμόεις.
Spanish (DGE)
v. ἠνεμόεις.
German (Pape)
[Seite 222] εσσα, εν, vgl. ἠνεμόεις, lustig, Aesch. Ch. 584; αὔρα Soph. Trach. 949 [hier u. bei Pind. Ol. 1, 92, ἱστίον, u. 4, 8, ἶπος ἀνεμόεσσα Τυφῶνος, ist α lang, als dor. Form für ἠνεμόεις; übertr., φρόνημα, der windschnelle Gedanke, Soph. Ant. 352, ch., nach Anderen minder gut = erhabene Weisheit; ὄχθος, den Winden ausgesetzt, Eur. Heracl. 779.
French (Bailly abrégé)
όεσσα, όεν;
1 battu des vents;
2 qui souffle avec force;
3 léger ou rapide comme le vent ; fig. ἀνεμόεν νόημα SOPH pensées agiles, sel. d'autres pensées sublimes.
Étymologie: ἄνεμος.
Russian (Dvoretsky)
ἀνεμόεις: эп. ἠνεμόεις, όεσσα, όεν (ᾰν, дор. ᾱν)
1) обвеваемый ветрами (Ἴλιος, ἄκρις Hom.; ὄχθος Eur.);
2) колеблемый ветром (ἐρινεός Hom.);
3) надутый ветром (ἱστίον Pind.);
4) быстрый как ветер (αὔρα, φρόνημα Soph.; πτανά Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεμόεις: Δωρ. ἀντὶ ἠνεμόεις.
English (Slater)
ᾱνεμόεις windy Αἴτναν ἶπον ἀνεμόεσσαν Τυφῶνος ὀβρίμου (O. 4.7) ἐξίει δ' ὥσπερ κυβερνάτας ἀνὴρ ἱστίον ἀνεμόεν (pr., i. e. to the wind ) (P. 1.92)
Greek Monolingual
ἀνεμόεις, -εσσα, -εν (δωρ. τ. αντί ἠνεμόεις) (Α)
1. προσβαλλόμενος από τον άνεμο, ανεμοδαρμένος
2. γρήγορος σαν τον άνεμο
3. ψηλός, υψιπετής («ἀνεμόεν φρόνημα»).
Greek Monotonic
ἀνεμόεις: Δωρ. αντί ἠνεμόεις.