ἀντίταξις: Difference between revisions

From LSJ

τί ἦ μοι ταῦτα περὶ δρῦν ἢ περὶ πέτρην → but what is this to me, about an oak or a rock | but what are these things about a tree or a rock to me | why all this about trees and rocks | why all this about what we have nothing to do with | but why am I off on this tangent

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de ranger en bataille contre;<br /><b>2</b> résistance.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιτάσσω]].
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> action de ranger en bataille contre;<br /><b>2</b> résistance.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιτάσσω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίταξις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[построение]] (войска) к бою (ἀντίταξιν ποιεῖσθαι πρός τινα Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> [[сопротивление]] (ἀ. καὶ [[διαφορά]] Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀντίταξις:''' -εως, ἡ ([[ἀντιτάσσω]]), [[αντιπαράταξη]], σε Θουκ.
|lsmtext='''ἀντίταξις:''' -εως, ἡ ([[ἀντιτάσσω]]), [[αντιπαράταξη]], σε Θουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀντίταξις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[построение]] (войска) к бою (ἀντίταξιν ποιεῖσθαι πρός τινα Thuc.);<br /><b class="num">2)</b> [[сопротивление]] (ἀ. καὶ [[διαφορά]] Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀντιτάσσω]]<br />[[counter]]-[[array]], Thuc.
|mdlsjtxt=[[ἀντιτάσσω]]<br />[[counter]]-[[array]], Thuc.
}}
}}

Revision as of 17:55, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίταξις Medium diacritics: ἀντίταξις Low diacritics: αντίταξις Capitals: ΑΝΤΙΤΑΞΙΣ
Transliteration A: antítaxis Transliteration B: antitaxis Transliteration C: antitaksis Beta Code: a)nti/tacis

English (LSJ)

εως, ἡ, A a setting in array against, ἡ σφετέρα ἀ. τῶν τριήρων their ships ranged for battle, Th.7.17; ἀ. ποιεῖσθαι πρός τινα, = ἀντιτάσσεσθαι, Id.5.8, cf.Phld.Piet.12; contest, of bulls fighting, Hierocl. p.11A. 2 generally, opposition, D.H.10.57, Plu.2.663b, Andronic. Rhod.p.572M.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 en cont. milit. alineación en contra πρὸς τὴν σφετέραν ἀντίταξιν τῶν τριήρων Th.7.17, πρὸς τοὺς Ἀθηναίους Th.5.8, cf. Phld.Piet.p.79.19.
2 embestida de los toros, Hierocl.p.11
en gener. oposición, lucha πρὸς ἅπαν D.H.10.57, cf. Plu.2.663b, Ἔρις δὲ παρόρμησις εἰς ἀντίταξιν κακοποιητικήν Andronic.Rhod.p.572, πρὸς τὸν λόγον Plot.2.4.15
enfrentamiento πρὸς θάλπος καὶ χειμῶνα Philostr.Ep.29.

German (Pape)

[Seite 262] ἡ, Entgegenstellung eines Heeres, ἀντίταξιν ποιεῖοθαι πρός τινα Thuc. 5, 8; τῶν τριήρων 7, 17; übh. Widerstand, καὶ διαφορά Plut. Symp. 4, 1, 3 M.; ὑπέρ τινος D. Hal. 10, 57.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 action de ranger en bataille contre;
2 résistance.
Étymologie: ἀντιτάσσω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντίταξις: εως ἡ
1) построение (войска) к бою (ἀντίταξιν ποιεῖσθαι πρός τινα Thuc.);
2) сопротивление (ἀ. καὶ διαφορά Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίταξις: -εως, ἡ, (ἀντιτάσσω) ἀντιπαράταξις, ἡ σφετέρα ἀντ. τῶν τριήρων Θουκ. 7. 17· ἀντ. ποιεῖσθαι πρός τινα = ἀντιτάσσεσθαι, ὁ αὐτ. 5. 8. 2) καθόλου, ἐναντίωσις, ἀντίστασις, Πλούτ. 2. 663Β, κτλ.

Greek Monolingual

ἀντίταξις, η (Α)
1. αντιπαράταξη
2. αντίθεση, αντίδραση.

Greek Monotonic

ἀντίταξις: -εως, ἡ (ἀντιτάσσω), αντιπαράταξη, σε Θουκ.

Middle Liddell

ἀντιτάσσω
counter-array, Thuc.