ἡδυχαρής: Difference between revisions
From LSJ
ποίαν παρεξελθοῦσα δαιμόνων δίκην; (Sophocles, Antigone 921) → What law of the gods have I transgressed?
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />tout à fait joyeux.<br />'''Étymologie:''' [[ἡδύς]], [[χαίρω]]. | |btext=ής, ές :<br />tout à fait joyeux.<br />'''Étymologie:''' [[ἡδύς]], [[χαίρω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἡδῠχᾰρής:''' [[чрезвычайно приятный]], [[радостный]] ([[κόπος]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἡδυχᾰρής:''' -ές ([[χαίρω]]), αυτός που νιώθει [[μεγάλη]] [[χαρά]], ο [[λίαν]] [[περιχαρής]], σε Ανθ. | |lsmtext='''ἡδυχᾰρής:''' -ές ([[χαίρω]]), αυτός που νιώθει [[μεγάλη]] [[χαρά]], ο [[λίαν]] [[περιχαρής]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἡδυ-χᾰρής, ές [[χαίρω]]<br />[[sweetly]] [[joyous]], Anth. | |mdlsjtxt=ἡδυ-χᾰρής, ές [[χαίρω]]<br />[[sweetly]] [[joyous]], Anth. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:30, 3 October 2022
English (LSJ)
ές, sweetly joyous, AP3.18 (Inscr. Cyzic.).
German (Pape)
[Seite 1155] ές, sehr angenehm, Anth. III, 18.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
tout à fait joyeux.
Étymologie: ἡδύς, χαίρω.
Russian (Dvoretsky)
ἡδῠχᾰρής: чрезвычайно приятный, радостный (κόπος Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἡδυχᾰρής: -ές, λίαν περιχαρής, Ἀνθ. Π. 3. 18.
Greek Monolingual
ἡδυχαρής, -ές (Α)
περιχαρής, γεμάτος χαρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ηδυ- + -χαρής (< χάρος, το), πρβλ. αιμοχαρής, περιχαρής].
Greek Monotonic
ἡδυχᾰρής: -ές (χαίρω), αυτός που νιώθει μεγάλη χαρά, ο λίαν περιχαρής, σε Ανθ.