sesqui: Difference between revisions

From LSJ

Σύμβουλος οὐδείς ἐστι βελτίων χρόνου → Consultor homini tempus utilissimus → Kein besserer Berater zeigt sich als die Zeit

Menander, Monostichoi, 479
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=sesqui ADV :: one and a half times/more; more by half
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sesquĭ</b>: (sesque),<br /><b>I</b> num. adv. [perh. contr. from [[semis]]-qui], one [[half]] [[more]], [[more]] by a [[half]]. As a [[separate]] [[word]] it occurs [[only]] [[once]]: ut [[necesse]] [[sit]] partem [[pedis]] aut aequalem alteri parti aut altero tanto aut [[sesqui]] esse majorem ([[just]] [[after]], [[sesquiplex]]), Cic. Or. 56, 188. But freq. joined in one [[word]] [[with]] designations of [[number]] or [[quantity]], [[with]] the signif. of [[once]] and a [[half]]. Joined [[with]] numerals ([[octavus]] and [[tertius]]), [[like]] the Gr. ἐπί (in [[ἐπόγδοος]], [[ἐπίτριτος]], etc.), it denotes an [[integer]] and [[such]] a [[fraction]] [[over]] as the [[numeral]] designates; v. [[sesquioctavus]], etc.
|lshtext=<b>sesquĭ</b>: (sesque),<br /><b>I</b> num. adv. [perh. contr. from [[semis]]-qui], one [[half]] [[more]], [[more]] by a [[half]]. As a [[separate]] [[word]] it occurs [[only]] [[once]]: ut [[necesse]] [[sit]] partem [[pedis]] aut aequalem alteri parti aut altero tanto aut [[sesqui]] esse majorem ([[just]] [[after]], [[sesquiplex]]), Cic. Or. 56, 188. But freq. joined in one [[word]] [[with]] designations of [[number]] or [[quantity]], [[with]] the signif. of [[once]] and a [[half]]. Joined [[with]] numerals ([[octavus]] and [[tertius]]), [[like]] the Gr. ἐπί (in [[ἐπόγδοος]], [[ἐπίτριτος]], etc.), it denotes an [[integer]] and [[such]] a [[fraction]] [[over]] as the [[numeral]] designates; v. [[sesquioctavus]], etc.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=sēsqui, Adv. [[num]]. ([[semis]] u. [[qui]]), [[ein]] [[halbmal]]-, um die [[Hälfte]] [[mehr]], [[sesqui]] [[maior]], um die [[Hälfte]] größer, Cic. or. 188. – so [[auch]] in der [[Zusammensetzung]] [[mit]] Substantiven, [[wie]] [[sesquicyathus]] etc. – und in der [[Zusammensetzung]] [[mit]] einem Zahlworte ([[wie]] επί in επόγλοος, επίτριτος) die [[Zugabe]] eines solchen kleinsten Bruchteils, [[als]] die [[Einheit]] [[des]] folgenden Zahlwortes gleiche Bruchteile enthält, s. [[sesquialter]], [[sesquioctavus]], [[sesquitertius]].
|georg=sēsqui, Adv. [[num]]. ([[semis]] u. [[qui]]), [[ein]] [[halbmal]]-, um die [[Hälfte]] [[mehr]], [[sesqui]] [[maior]], um die [[Hälfte]] größer, Cic. or. 188. – so [[auch]] in der [[Zusammensetzung]] [[mit]] Substantiven, [[wie]] [[sesquicyathus]] etc. – und in der [[Zusammensetzung]] [[mit]] einem Zahlworte ([[wie]] επί in επόγλοος, επίτριτος) die [[Zugabe]] eines solchen kleinsten Bruchteils, [[als]] die [[Einheit]] [[des]] folgenden Zahlwortes gleiche Bruchteile enthält, s. [[sesquialter]], [[sesquioctavus]], [[sesquitertius]].
}}
{{LaEn
|lnetxt=sesqui ADV :: one and a half times/more; more by half
}}
}}

Revision as of 15:16, 19 October 2022

Latin > English

sesqui ADV :: one and a half times/more; more by half

Latin > English (Lewis & Short)

sesquĭ: (sesque),
I num. adv. [perh. contr. from semis-qui], one half more, more by a half. As a separate word it occurs only once: ut necesse sit partem pedis aut aequalem alteri parti aut altero tanto aut sesqui esse majorem (just after, sesquiplex), Cic. Or. 56, 188. But freq. joined in one word with designations of number or quantity, with the signif. of once and a half. Joined with numerals (octavus and tertius), like the Gr. ἐπί (in ἐπόγδοος, ἐπίτριτος, etc.), it denotes an integer and such a fraction over as the numeral designates; v. sesquioctavus, etc.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sēsquĭ (semis), [adv. employé surtout en compos.], dans un rapport sesquialtère, un demi en plus : Cic. Or. 188.

Latin > German (Georges)

sēsqui, Adv. num. (semis u. qui), ein halbmal-, um die Hälfte mehr, sesqui maior, um die Hälfte größer, Cic. or. 188. – so auch in der Zusammensetzung mit Substantiven, wie sesquicyathus etc. – und in der Zusammensetzung mit einem Zahlworte (wie επί in επόγλοος, επίτριτος) die Zugabe eines solchen kleinsten Bruchteils, als die Einheit des folgenden Zahlwortes gleiche Bruchteile enthält, s. sesquialter, sesquioctavus, sesquitertius.