κορωνεκάβη: Difference between revisions

From LSJ

τὸν θάνατον τί φοβεῖσθε, τὸν ἡσυχίης γενετῆρα, τὸν παύοντα νόσους καὶ πενίης ὀδύνας → why fear ye death, the parent of repose, who numbs the sense of penury and pain

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (pape replacement)
Line 27: Line 27:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=old as a [[crow]] or [[Hecuba]], Anth.
|mdlsjtxt=old as a [[crow]] or [[Hecuba]], Anth.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>ein uraltes Weib</i>, so alt wie Hekabe, eine [[zweite]] Hekabe, die das [[Alter]] der [[Krähe]] [[erreicht]], [[welche]] nach der Sage 900 [[Jahre]] lebt, Myrin. 4 (XI.67).
}}
}}

Revision as of 16:57, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κορωνεκάβη Medium diacritics: κορωνεκάβη Low diacritics: κορωνεκάβη Capitals: ΚΟΡΩΝΕΚΑΒΗ
Transliteration A: korōnekábē Transliteration B: korōnekabē Transliteration C: koronekavi Beta Code: korwneka/bh

English (LSJ)

[ᾰ], ἡ, a Hecuba, as old as a crow, AP11.67 (Myrin.).

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
femme aussi vieille qu’Hécube et qu'une corneille.
Étymologie: κορώνη¹, Ἑκάβη.

Russian (Dvoretsky)

κορωνεκάβη: (ᾰ) ἡ ирон. женщина, старая как ворона и как Гекуба, т. е. древняя-древняя старуха (по поверью, ворона жила около 900 лет) Anth.

Greek (Liddell-Scott)

κορωνεκάβη: ᾰ, ἡ, Ἑκάβη, γραῖα ὡς κορώνη, Ἀνθ. Π. 11. 67. Πρβλ. τετρακόρωνος.

Greek Monolingual

κορωνεκάβη, ἡ (Α)
πάρα πολύ γριά σαν κουρούνα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κορώνη + κύριο όν. Ἑκάβη (ηλικιωμένη ηρωίδα της μυθολογίας)].

Greek Monotonic

κορωνεκάβη: [ᾰ], ἡ, γερός, παλιός όσο ένα κοράκι ή η Εκάβη, σε Ανθ.

Middle Liddell

old as a crow or Hecuba, Anth.

German (Pape)

ἡ, ein uraltes Weib, so alt wie Hekabe, eine zweite Hekabe, die das Alter der Krähe erreicht, welche nach der Sage 900 Jahre lebt, Myrin. 4 (XI.67).