τυπή: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=τυπή -ῆς, ἡ [τύπτω] [[slag]], [[stoot]]. | |elnltext=τυπή -ῆς, ἡ [τύπτω] [[slag]], [[stoot]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[Schlag]], Hieb</i>, überhaupt <i>[[Verwundung]]; Il</i>. 5.887; Ap.Rh. 3.848; Nic. <i>Ther</i>. 358, 785; vgl. <i>Vetera Lexica</i>. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 33: | Line 36: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=τῠπή, ἡ, [[τύπτω]]<br />a [[blow]], [[wound]], in plural, Il. | |mdlsjtxt=τῠπή, ἡ, [[τύπτω]]<br />a [[blow]], [[wound]], in plural, Il. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:45, 30 November 2022
English (LSJ)
ἡ, blow, wound, in plural, Il.5.887, A.R.3.848, etc.: sg., Nic.Th.129,673.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
coup.
Étymologie: τύπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τυπή -ῆς, ἡ [τύπτω] slag, stoot.
German (Pape)
ἡ, Schlag, Hieb, überhaupt Verwundung; Il. 5.887; Ap.Rh. 3.848; Nic. Ther. 358, 785; vgl. Vetera Lexica.
Russian (Dvoretsky)
τῠπή: ἡ удар Hom.
English (Autenrieth)
blow, stroke, pl., Il. 5.887†.
Greek Monolingual
ἡ, Α
(κατά τον Ησύχ.) χτύπημα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τυπ- του ρ. τύπτω + κατάλ. -ή (πρβλ. κοπ-ή)].
Greek Monotonic
τῠπή: ἡ (τύπτω), χτύπημα, πληγή, στον πληθ., σε Ομήρ. Ιλ.
Greek (Liddell-Scott)
τῠπή: ἡ, κτύπημα, πληγή, ἐν τῷ πληθ., Ἰλ. Ε. 887, Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 848, κλπ., Νικ. Θηρ. 129. 673.