θυρσοφορία: Difference between revisions

From LSJ

Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)

Source
(Bailly1_3)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thyrsoforia
|Transliteration C=thyrsoforia
|Beta Code=qursofori/a
|Beta Code=qursofori/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bearing of the thyrsus</b>, Plu.2.671e.</span>
|Definition=ἡ, [[bearing of the thyrsus]], Plu.2.671e.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1228.png Seite 1228]] ἡ, das Thyrsustragen, Plut. Symp. 4, 6, 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1228.png Seite 1228]] ἡ, das Thyrsustragen, Plut. Symp. 4, 6, 2.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[action de porter un thyrse]].<br />'''Étymologie:''' [[θυρσοφόρος]].
}}
{{elru
|elrutext='''θυρσοφορία:''' ἡ [[несение тирса]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''θυρσοφορία''': ἡ, τὸ φέρειν τὸν θύρσον, Πλούτ. 2. 671Ε.
|lstext='''θυρσοφορία''': ἡ, τὸ φέρειν τὸν θύρσον, Πλούτ. 2. 671Ε.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ας () :<br />action de porter un thyrse.<br />'''Étymologie:''' [[θυρσοφόρος]].
|mltxt=[[θυρσοφορία]], ἡ (Α) [[θυρσοφόρος]]<br />το να κρατά [[κάποιος]] θύρσο [[κατά]] τις διονυσιακές τελετές.
}}
}}

Latest revision as of 13:35, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θυρσοφορία Medium diacritics: θυρσοφορία Low diacritics: θυρσοφορία Capitals: ΘΥΡΣΟΦΟΡΙΑ
Transliteration A: thyrsophoría Transliteration B: thyrsophoria Transliteration C: thyrsoforia Beta Code: qursofori/a

English (LSJ)

ἡ, bearing of the thyrsus, Plu.2.671e.

German (Pape)

[Seite 1228] ἡ, das Thyrsustragen, Plut. Symp. 4, 6, 2.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
action de porter un thyrse.
Étymologie: θυρσοφόρος.

Russian (Dvoretsky)

θυρσοφορία:несение тирса Plut.

Greek (Liddell-Scott)

θυρσοφορία: ἡ, τὸ φέρειν τὸν θύρσον, Πλούτ. 2. 671Ε.

Greek Monolingual

θυρσοφορία, ἡ (Α) θυρσοφόρος
το να κρατά κάποιος θύρσο κατά τις διονυσιακές τελετές.