ἀτροφία: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(6) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=atrofia | |Transliteration C=atrofia | ||
|Beta Code=a)trofi/a | |Beta Code=a)trofi/a | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[want of food]] or [[nourishment]], of [[tree]]s, Thphr. CP5.9.9; φθινούσης ἀ. φλογός Plu.2.949a.<br><span class="bld">2</span> [[atrophy]], Arist. Pr.888a10, Antyll. ap. Orib.6.21.7.<br><span class="bld">3</span> [[starvation]] [[diet]], καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.in Top.202.17. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[falta de alimento]], [[desnutrición]], [[ἀδυναμία]] δὲ διὰ τὴν τοῦ σώματος ἀτροφίαν Arist.<i>Pr</i>.888<sup>a</sup>10, τροφὴ καὶ [[ἀτροφία]] Aret.<i>SD</i> 2.4.8, ἀμφὶ τροφῆς βρεφέων ἠδ' ἀτροφίης ἀλεγεινῆς Man.6.8<br /><b class="num">•</b>de árboles, Thphr.<i>CP</i> 5.9.9, cf. 2.6.3<br /><b class="num">•</b>en sent. fig. ἀ. μὲν ἡ [[ἄγνοια]] τῆς ψυχῆς Clem.Al.<i>Strom</i>.7.12.72<br /><b class="num">•</b>del fuego [[falta de combustible]] ἀ. φλογός Plu.2.949a<br /><b class="num">•</b>[[dieta de inanición]] καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.<i>in Top</i>.202.17.<br /><b class="num">2</b> medic. [[atropa]], [[debilidad]] ἀ. τῶν κάτω μερῶν Antyll. en Orib.6.21.7, cf. Gal.6.869. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0389.png Seite 389]] ἡ, 1) Mangel an Nqhrung, Hunger, Theophr. u. A. – 2) Auszehrung, Medic., Plut. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0389.png Seite 389]] ἡ, 1) Mangel an Nqhrung, Hunger, Theophr. u. A. – 2) Auszehrung, Medic., Plut. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />[[manque de nourriture]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄτροφος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀτροφία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[отсутствие пищи]], [[голодание]] Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[увядание]], [[атрофия]] (τοῦ σώματος Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀτροφία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] τροφῆς ἢ θρέψεως, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 9, 9, Πλούτ. 2. 949Α. 2) [[νόσος]], ἡ [[ἀτροφία]], Ἀριστ. Προβλ. 8. 9, 2, Ἄντυλλ. ἐν Matthaei Med. 108. | |lstext='''ἀτροφία''': ἡ, [[ἔλλειψις]] τροφῆς ἢ θρέψεως, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 9, 9, Πλούτ. 2. 949Α. 2) [[νόσος]], ἡ [[ἀτροφία]], Ἀριστ. Προβλ. 8. 9, 2, Ἄντυλλ. ἐν Matthaei Med. 108. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (AM [[ἀτροφία]]) [[άτροφος]]<br /><b>1.</b> [[στέρηση]] τροφής<br /><b>2.</b> (για φυτικούς και ζωικούς οργανισμούς) [[ανεπαρκής]] [[θρέψη]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />η [[ελάττωση]] του μεγέθους ενός κυττάρου, οργάνου, ιστού ή μέλους του σώματος. | |mltxt=η (AM [[ἀτροφία]]) [[άτροφος]]<br /><b>1.</b> [[στέρηση]] τροφής<br /><b>2.</b> (για φυτικούς και ζωικούς οργανισμούς) [[ανεπαρκής]] [[θρέψη]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />η [[ελάττωση]] του μεγέθους ενός κυττάρου, οργάνου, ιστού ή μέλους του σώματος. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 15:50, 8 January 2023
English (LSJ)
ἡ,
A want of food or nourishment, of trees, Thphr. CP5.9.9; φθινούσης ἀ. φλογός Plu.2.949a.
2 atrophy, Arist. Pr.888a10, Antyll. ap. Orib.6.21.7.
3 starvation diet, καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.in Top.202.17.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 falta de alimento, desnutrición, ἀδυναμία δὲ διὰ τὴν τοῦ σώματος ἀτροφίαν Arist.Pr.888a10, τροφὴ καὶ ἀτροφία Aret.SD 2.4.8, ἀμφὶ τροφῆς βρεφέων ἠδ' ἀτροφίης ἀλεγεινῆς Man.6.8
•de árboles, Thphr.CP 5.9.9, cf. 2.6.3
•en sent. fig. ἀ. μὲν ἡ ἄγνοια τῆς ψυχῆς Clem.Al.Strom.7.12.72
•del fuego falta de combustible ἀ. φλογός Plu.2.949a
•dieta de inanición καύσεις καὶ τομαὶ καὶ ἀ. Alex.Aphr.in Top.202.17.
2 medic. atropa, debilidad ἀ. τῶν κάτω μερῶν Antyll. en Orib.6.21.7, cf. Gal.6.869.
German (Pape)
[Seite 389] ἡ, 1) Mangel an Nqhrung, Hunger, Theophr. u. A. – 2) Auszehrung, Medic., Plut.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
manque de nourriture.
Étymologie: ἄτροφος.
Russian (Dvoretsky)
ἀτροφία: ἡ
1 отсутствие пищи, голодание Plut.;
2 увядание, атрофия (τοῦ σώματος Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀτροφία: ἡ, ἔλλειψις τροφῆς ἢ θρέψεως, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 9, 9, Πλούτ. 2. 949Α. 2) νόσος, ἡ ἀτροφία, Ἀριστ. Προβλ. 8. 9, 2, Ἄντυλλ. ἐν Matthaei Med. 108.
Greek Monolingual
η (AM ἀτροφία) άτροφος
1. στέρηση τροφής
2. (για φυτικούς και ζωικούς οργανισμούς) ανεπαρκής θρέψη
νεοελλ.
η ελάττωση του μεγέθους ενός κυττάρου, οργάνου, ιστού ή μέλους του σώματος.