εἰδήμων: Difference between revisions
Μεγάλοι δὲ λόγοι μεγάλας πληγὰς τῶν ὑπεραύχων ἀποτίσαντες γήρᾳ τὸ φρονεῖν ἐδίδαξαν → The great words of the arrogant pay the penalty by suffering great blows, and teach one to reason in old age
mNo edit summary |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eidimon | |Transliteration C=eidimon | ||
|Beta Code=ei)dh/mwn | |Beta Code=ei)dh/mwn | ||
|Definition=ον, gen. ονος, [[acquainted with]] or [[expert in]] a thing, τινός <span class="bibl">D.L.6.14</span>, <span class="title">AP</span> 9.505.4, <span class="title">IG</span>14.885 (Suessa), <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.79</span>. Adv. | |Definition=ον, gen. ονος, [[acquainted with]] or [[expert in]] a thing, τινός <span class="bibl">D.L.6.14</span>, <span class="title">AP</span> 9.505.4, <span class="title">IG</span>14.885 (Suessa), <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>1.79</span>. Adv. [[εἰδημόνως]] <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Meth.</span> 13</span>, <span class="bibl">Vett.Val.348.19</span>, Hsch. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[experto]], [[entendido]], [[conocedor]] c. gen. Στοϊκῶν μύθων Ath.<i>SHell</i>.226, τόσης ... τέχνης <i>AP</i> 9.505b, cf. Vett.Val.387.9, πολλῶν τεχνῶν καὶ μάλιστα μουσικῆς Heph.Astr.<i>Epit</i>.4.1.140, πάσης ἀρετῆς <i>IG</i> 14.888 (Campania III d.C.?), τῆς ἑλληνικῆς διαλέκτου Clem.Al.<i>Strom</i>.1.22.149, cf. S.E.<i>M</i>.1.79, τῶν κατ' οὐρανὸν μαθήματων Eus.<i>PE</i> 11.6.25<br /><b class="num">•</b>sin rég. [[sabio]], [[entendido]], [[competente]] Κάδμος Nonn.<i>D</i>.1.374, ὁ γὰρ «[[εἰδήμων]]» ὑπομόχθηρον por op. [[εἰδώς]] Poll.9.151<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ εἰ. [[persona o trabajador competente]] τεχνῖται καὶ εἰδήμονες <i>PBeatty Panop</i>.1.343 (III d.C.), cf. <i>Melit.Fr.Pap</i>.60.51.<br /><b class="num">2</b> adv. | |dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[experto]], [[entendido]], [[conocedor]] c. gen. Στοϊκῶν μύθων Ath.<i>SHell</i>.226, τόσης ... τέχνης <i>AP</i> 9.505b, cf. Vett.Val.387.9, πολλῶν τεχνῶν καὶ μάλιστα μουσικῆς Heph.Astr.<i>Epit</i>.4.1.140, πάσης ἀρετῆς <i>IG</i> 14.888 (Campania III d.C.?), τῆς ἑλληνικῆς διαλέκτου Clem.Al.<i>Strom</i>.1.22.149, cf. S.E.<i>M</i>.1.79, τῶν κατ' οὐρανὸν μαθήματων Eus.<i>PE</i> 11.6.25<br /><b class="num">•</b>sin rég. [[sabio]], [[entendido]], [[competente]] Κάδμος Nonn.<i>D</i>.1.374, ὁ γὰρ «[[εἰδήμων]]» ὑπομόχθηρον por op. [[εἰδώς]] Poll.9.151<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ εἰ. [[persona o trabajador competente]] τεχνῖται καὶ εἰδήμονες <i>PBeatty Panop</i>.1.343 (III d.C.), cf. <i>Melit.Fr.Pap</i>.60.51.<br /><b class="num">2</b> adv. [[εἰδημόνως]] = [[de forma experta]], [[con conocimiento]] εἰ. τὰ προσήκοντα τοῖς ἀγῶσιν ἐπιτελεῖν <i>Gerasa</i> 192.15 (II d.C.), καὶ ἐπιτηδευθῇ εἰ. εἰς ἡδονὴν ἀκοῆς σώφρονα Hermog.<i>Meth</i>.13, εἰ. προεστάναι τοῦ ἔργου enfrentarse a una obra críticamente</i> Vett.Val.334.18, cf. Hsch., γυμνάζων εἰ. Eust.1291.4. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:38, 22 January 2023
English (LSJ)
ον, gen. ονος, acquainted with or expert in a thing, τινός D.L.6.14, AP 9.505.4, IG14.885 (Suessa), S.E.M.1.79. Adv. εἰδημόνως Hermog.Meth. 13, Vett.Val.348.19, Hsch.
Spanish (DGE)
-ον
1 experto, entendido, conocedor c. gen. Στοϊκῶν μύθων Ath.SHell.226, τόσης ... τέχνης AP 9.505b, cf. Vett.Val.387.9, πολλῶν τεχνῶν καὶ μάλιστα μουσικῆς Heph.Astr.Epit.4.1.140, πάσης ἀρετῆς IG 14.888 (Campania III d.C.?), τῆς ἑλληνικῆς διαλέκτου Clem.Al.Strom.1.22.149, cf. S.E.M.1.79, τῶν κατ' οὐρανὸν μαθήματων Eus.PE 11.6.25
•sin rég. sabio, entendido, competente Κάδμος Nonn.D.1.374, ὁ γὰρ «εἰδήμων» ὑπομόχθηρον por op. εἰδώς Poll.9.151
•subst. ὁ εἰ. persona o trabajador competente τεχνῖται καὶ εἰδήμονες PBeatty Panop.1.343 (III d.C.), cf. Melit.Fr.Pap.60.51.
2 adv. εἰδημόνως = de forma experta, con conocimiento εἰ. τὰ προσήκοντα τοῖς ἀγῶσιν ἐπιτελεῖν Gerasa 192.15 (II d.C.), καὶ ἐπιτηδευθῇ εἰ. εἰς ἡδονὴν ἀκοῆς σώφρονα Hermog.Meth.13, εἰ. προεστάναι τοῦ ἔργου enfrentarse a una obra críticamente Vett.Val.334.18, cf. Hsch., γυμνάζων εἰ. Eust.1291.4.
German (Pape)
[Seite 723] ον, wissend, kundig, erfahren, τινός; D. L. 6, 14; Anth. IX, 505; von Poll. 5, 144 u. 9, 151 als schlechtes Wort getadelt.
French (Bailly abrégé)
ων, ον :
savant, instruit.
Étymologie: *εἴδω.
Greek (Liddell-Scott)
εἰδήμων: -ον, γεν. ονος, γνωρίζων ἢ ἔμπειρος, γνώστης, τινὸς Διογ. Λ. 6. 14, Ἀνθ. Π. 9. 505. παράρτ. 354.
Greek Monotonic
εἰδήμων: -ον, γεν. -ονος (*εἴδω Β), αυτός που γνωρίζει ή είναι ειδικός σε κάτι, τινός, σε Ανθ.
Middle Liddell
εἰδήμων, ονος, [*εἴδω B]
knowing or expert in a thing, τινός Anth.
Mantoulidis Etymological
(=ἔμπειρος). Ἀπό τό εἴδω (=γνωρίζω), ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.