ἐξελληνίζω: Difference between revisions
Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist
mNo edit summary |
m (Text replacement - "French: helléniser; Greek: ελληνίζω" to "French: helléniser; German: hellenisieren; Greek: ελληνίζω") |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[Hellenize]]=== | |trtx====[[Hellenize]]=== | ||
Catalan: hel·lenitzar; Czech: helenizovat; Finnish: hellenisoida, kreikkalaistaa; French: [[helléniser]]; Greek: [[ελληνίζω]]; Ancient Greek: [[Ἑλληνίζω]], [[ἑλληνίζω]], [[ἀφελληνίζω]], [[ἐξελληνίζω]]; Italian: [[ellenizzare]], [[grecizzare]]; Portuguese: [[helenizar]]; Spanish: [[helenizar]]; Turkish: Helenize etmek, Yunanlaştırmak; Vietnamese: Hy Lạp hóa, Hi Lạp hóa | Catalan: hel·lenitzar; Czech: helenizovat; Finnish: hellenisoida, kreikkalaistaa; French: [[helléniser]]; German: [[hellenisieren]]; Greek: [[ελληνίζω]]; Ancient Greek: [[Ἑλληνίζω]], [[ἑλληνίζω]], [[ἀφελληνίζω]], [[ἐξελληνίζω]]; Italian: [[ellenizzare]], [[grecizzare]]; Portuguese: [[helenizar]]; Spanish: [[helenizar]]; Turkish: Helenize etmek, Yunanlaştırmak; Vietnamese: Hy Lạp hóa, Hi Lạp hóa | ||
}} | }} |
Revision as of 12:09, 10 March 2023
English (LSJ)
A turn into Greek: ἐ. ὄνομα trace it to a Greek origin, Plu. Num.13; put it in a Greek form, J.AJ1.6.1. II intr., to be good Greek, Anon.in SE63.37.
German (Pape)
[Seite 876] ganz griechisch machen, ὄνομα Plut-Num. 13; ins Griechische übersetzen, Sp.
French (Bailly abrégé)
faire remonter à une origine grecque.
Étymologie: ἐξ, ἑλληνίζω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξελληνίζω: выводить из греческого языка, объявлять греческим (ὄνομά τι Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξελληνίζω: μεταβάλλω εἰς Ἑλληνικόν, ἐξελληνίζω ὄνομα, δίδω εἰς αὐτὸ Ἑλληνικὴν παραγωγήν, Πλουτ. Νουμ. 13· δίδω εἰς λέξιν τινὰ Ἑλληνικὸν τύπον, Κίτιος ὑπὸ τῶν ἐξελληνισάντων αὐτὴν καλεῖται Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 1. 6, 1.
Greek Monolingual
(AM ἐξελληνίζω)
1. μεταβάλλω κάποιον σε Έλληνα ή κάτι σε ελληνικό
2. δίνω σε ξένες λέξεις ελληνικό τύπο («εξελληνισμένες λέξεις»)
μσν.
μεταφράζω στα Ελληνικά.
Greek Monotonic
ἐξελληνίζω: μέλ. -σω, κάνω κάτι ελληνικό, του προσδίδω ελληνική καταγωγή, σε Πλούτ.
Middle Liddell
fut. σω
to turn into Greek, to trace to a Greek origin, Plut.
Translations
Hellenize
Catalan: hel·lenitzar; Czech: helenizovat; Finnish: hellenisoida, kreikkalaistaa; French: helléniser; German: hellenisieren; Greek: ελληνίζω; Ancient Greek: Ἑλληνίζω, ἑλληνίζω, ἀφελληνίζω, ἐξελληνίζω; Italian: ellenizzare, grecizzare; Portuguese: helenizar; Spanish: helenizar; Turkish: Helenize etmek, Yunanlaştırmak; Vietnamese: Hy Lạp hóa, Hi Lạp hóa