ῥαγάς: Difference between revisions
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ῥᾰγάς:''' άδος (ᾰδ) ἡ щель, трещина Diod., Anth. | |elrutext='''ῥᾰγάς:''' άδος (ᾰδ) ἡ [[щель]], [[трещина]] Diod., Anth. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 08:18, 11 May 2023
English (LSJ)
άδος, ἡ, (ῥαγῆναι, ῥήγνυμι) A fissure in soil, Ephor.65(e) J.; chink, crevice, LXX Is.7.19, AP11.407 (Nicarch.), Zos.Alch.p.186 B.; crack or chap of the skin, Dsc.1.72, cf. Sor.1.60, Gal.19.446, D.L.1.81, EM810.27; fistula and haemorrhoids, Gloss. II = σταφυλίς, ῥωγάς, Hsch. III = rima, γυναικεία φύσις, Gloss.
German (Pape)
[Seite 830] άδος, ἡ, Riß, Ritze, Spalt, Kluft; Ep. ad. Paralip. 143 (XI, 407); D. Sic. 1, 39 u. Sp.
French (Bailly abrégé)
άδος (ἡ) :
fente, crevasse.
Étymologie: ῥήγνυμι.
Russian (Dvoretsky)
ῥᾰγάς: άδος (ᾰδ) ἡ щель, трещина Diod., Anth.
Greek (Liddell-Scott)
ῥᾰγάς: -άδος, ἡ, (ῥαγῆναι, ῥήγνυμι) ῥῆγμα, ῥωγμή, Ἀνθ. Π. 11. 407, Διόδ. 1. 39· ῥῆγμα τοῦ δέρματος, σχάσιμον, Διοσκ. 1. 94· σχάσιμον τῶν χειλέων, Γαλην. 2, 214F.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ῥᾰγάς: -άδος, ἡ (ῥαγῆναι), ρήγμα, ρωγμή, σκάσιμο, σε Ανθ.