ὑποκαύστρα: Difference between revisions
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
(CSV import) |
|||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ἡ, Α<br />ο [[υπόγειος]] [[θάλαμος]], η [[κάμινος]] του υποκαύστου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὑποκαίω]] ( | |mltxt=ἡ, Α<br />ο [[υπόγειος]] [[θάλαμος]], η [[κάμινος]] του υποκαύστου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὑποκαίω]] ([[πρβλ]]. [[ὑπόκαυσις]]) <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>τρα</i> ([[πρβλ]]. [[θερμάστρα]])]. | ||
}} | }} | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=ἡ [[hipocausto]] de un baño, para arrojar un objeto τὸ ὑπογεγραμμένον ζῴδιον εἰς χάρτην γράψας τῷ σμυρνομέλαν, περιειλήσας ῥάκει ἀπὸ βιοθανάτου βάλε εἰς ὑποκαύστραν βαλανείου <b class="b3">dibuja la figura indicada abajo en un rollo de papiro con tinta de mirra, envuélvela en un trozo de ropa de un muerto violentamente y arrójala en el hipocausto de un baño</b> P II 48 P II 49 P II 51 | |esmgtx=ἡ [[hipocausto]] de un baño, para arrojar un objeto τὸ ὑπογεγραμμένον ζῴδιον εἰς χάρτην γράψας τῷ σμυρνομέλαν, περιειλήσας ῥάκει ἀπὸ βιοθανάτου βάλε εἰς ὑποκαύστραν βαλανείου <b class="b3">dibuja la figura indicada abajo en un rollo de papiro con tinta de mirra, envuélvela en un trozo de ropa de un muerto violentamente y arrójala en el hipocausto de un baño</b> P II 48 P II 49 P II 51 | ||
}} | }} |
Revision as of 17:00, 11 May 2023
English (LSJ)
ἡ, the hot-air space of a hypocaust, Gloss.: written ὑποκαστρα three times in PMag.Berol.2.48, al.
German (Pape)
[Seite 1219] ἡ, ein Heerd od. Ofen, u. ein darübergelegenes Gemach, Badstube, von unten zu heizen.
Greek (Liddell-Scott)
ὑποκαύστρα: ἡ, ἡ κάμινος τοῦ ὑποκαύστρου, ὁ ὑποκάτωθεν τοῦ λουτρῶνος φοῦρνος, Τουρκ. «Κιουλχανές», Γλωσσ.
Spanish
Greek Monolingual
ἡ, Α
ο υπόγειος θάλαμος, η κάμινος του υποκαύστου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑποκαίω (πρβλ. ὑπόκαυσις) + κατάλ. -τρα (πρβλ. θερμάστρα)].
Léxico de magia
ἡ hipocausto de un baño, para arrojar un objeto τὸ ὑπογεγραμμένον ζῴδιον εἰς χάρτην γράψας τῷ σμυρνομέλαν, περιειλήσας ῥάκει ἀπὸ βιοθανάτου βάλε εἰς ὑποκαύστραν βαλανείου dibuja la figura indicada abajo en un rollo de papiro con tinta de mirra, envuélvela en un trozo de ropa de un muerto violentamente y arrójala en el hipocausto de un baño P II 48 P II 49 P II 51