ὠμάδιος: Difference between revisions

From LSJ

οὐ γὰρ πράξιν ἀγαθὴν, ἀλλὰ καὶ εὖ ποεῖν αὐτὴν → it does not suffice to do good–one must do it well

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[πρβλ\]\]\. (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />-ία, -ον, ΜΑ<br />αυτός που βρίσκεται στους ώμους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὦμος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>άδιος</i> ([[πρβλ]]. <i>θνητ</i>-<i>άδιος</i>)].<br /><b>(II)</b><br />-ία, -ον, Α<br /><b>1.</b> (ως [[προσωνυμία]] του Διονύσου [[επειδή]] του προσέφεραν ανθρώπινες θυσίες στην Χίο και στην Τένεδο) [[ωμοφάγος]]<br /><b>2.</b> <b>πιθ.</b> [[διονυσιακός]], [[βακχικός]] («ὠμαδίοισι χοροῖσι», <b>επιγρ.</b>)<br /><b>3.</b> [[ωμός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὠμός]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>άδιος</i> ([[πρβλ]]. <i>κρυπτ</i>-<i>άδιος</i>)].
|mltxt=<b>(I)</b><br />-ία, -ον, ΜΑ<br />αυτός που βρίσκεται στους ώμους.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὦμος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>άδιος</i> ([[πρβλ]]. [[θνητάδιος]])].<br /><b>(II)</b><br />-ία, -ον, Α<br /><b>1.</b> (ως [[προσωνυμία]] του Διονύσου [[επειδή]] του προσέφεραν ανθρώπινες θυσίες στην Χίο και στην Τένεδο) [[ωμοφάγος]]<br /><b>2.</b> <b>πιθ.</b> [[διονυσιακός]], [[βακχικός]] («ὠμαδίοισι χοροῖσι», <b>επιγρ.</b>)<br /><b>3.</b> [[ωμός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ὠμός]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>άδιος</i> ([[πρβλ]]. [[κρυπτάδιος]])].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=<b class="num">1</b> <i>auf der [[Schulter]], auf den [[Schultern]]</i>.<br><b class="num">2</b> als [[Beiwort]] des [[Dionysos]], = [[ὠμοφάγος]], weil ihm auf [[Chios]] und Tenedos [[Menschen]] [[geopfert]] wurden, Orph. <i>H</i>. 29.5 und [[Porphyr]].
|ptext=<b class="num">1</b> <i>auf der [[Schulter]], auf den [[Schultern]]</i>.<br><b class="num">2</b> als [[Beiwort]] des [[Dionysos]], = [[ὠμοφάγος]], weil ihm auf [[Chios]] und Tenedos [[Menschen]] [[geopfert]] wurden, Orph. <i>H</i>. 29.5 und [[Porphyr]].
}}
}}

Revision as of 07:05, 13 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὠμᾰ́διος Medium diacritics: ὠμάδιος Low diacritics: ωμάδιος Capitals: ΩΜΑΔΙΟΣ
Transliteration A: ōmádios Transliteration B: ōmadios Transliteration C: omadios Beta Code: w)ma/dios

English (LSJ)

[ᾰ], ὁ, (ὠμός) as epithet of Dionysus, A = ὠμηστής, because he had human sacrifices at Chios and Tenedos, Orph.H.30.5, Euelp. ap.Porph.Abst.2.55; ὠμάδιοι χοροί dances in his honour, IG14.2138. 2 raw, κρέα Epic. in Arch.Pap.7p.4. II (ὦμος) passing over the shoulder, νεβρίς, τελαμών, Nonn.D.1.34, 13.308, cf. Hsch.

Greek (Liddell-Scott)

ὠμάδιος: ὁ, ὡς ἐπίθ. τοῦ Διονύσου, = ὠμηστής, ἐπειδὴ ἐγίνοντο εἰς αὐτὸν ἀνθρώπιναι θυσίαι ἐν Χίῳ καὶ Τενέδῳ, Ὀρφ. Ὕμν. 29. 5· ἔθυον δὲ καὶ ἐν Χίῳ τῷ ὠμαδίῳ Διονύσῳ ἄνθρωπον διασπῶντες Πορφύρ. περὶ Ἀποχῆς Ἐμψύχ. 2. 55.

Greek Monolingual

(I)
-ία, -ον, ΜΑ
αυτός που βρίσκεται στους ώμους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὦμος + κατάλ. -άδιος (πρβλ. θνητάδιος)].
(II)
-ία, -ον, Α
1. (ως προσωνυμία του Διονύσου επειδή του προσέφεραν ανθρώπινες θυσίες στην Χίο και στην Τένεδο) ωμοφάγος
2. πιθ. διονυσιακός, βακχικός («ὠμαδίοισι χοροῖσι», επιγρ.)
3. ωμός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὠμός + κατάλ. -άδιος (πρβλ. κρυπτάδιος)].

German (Pape)

1 auf der Schulter, auf den Schultern.
2 als Beiwort des Dionysos, = ὠμοφάγος, weil ihm auf Chios und Tenedos Menschen geopfert wurden, Orph. H. 29.5 und Porphyr.