προίκιος: Difference between revisions
Ἀνὴρ ἀτυχῶν δὲ σώζεται ταῖς ἐλπίσιν → Presso miseria spes salus est unica → Allein die Hoffnung trägt den, der im Unglück ist
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proikios | |Transliteration C=proikios | ||
|Beta Code=proi/kios | |Beta Code=proi/kios | ||
|Definition= | |Definition=προίκιον, = [[προικιμαῖος]] ([[gratuitous]], [[belonging to a dowry]]) 1, π. [[ἀοιδός]], of the cicada, ''AP'' 6.120 (Leon.) ; π. [[χάρις]], of [[honey]], ''ib.'' 9.404 (Antiphil.) ; dub.l. in Call. ''Fr.'' 542 = Oxy. 2079.34. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0725.png Seite 725]] = Vorigem; [[χάρις]], heißt der Honig, Antiphil. 29 (IV, 404); [[ἀοιδός]], d. i. [[τέττιξ]], Leon. Tar. 60 (VI, 120). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0725.png Seite 725]] = Vorigem; [[χάρις]], heißt der Honig, Antiphil. 29 (IV, 404); [[ἀοιδός]], d. i. [[τέττιξ]], Leon. Tar. 60 (VI, 120). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui fait qch gratuitement]].<br />'''Étymologie:''' [[προίξ]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προίκιος -ον [προίξ] [[gratis]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προίκιος:''' [[безвозмездный]], [[даровой]] ([[ἀοιδός]], т. е. [[τέττιξ]] Anth.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προίκιος''': ον = τῷ προηγ., πρ. [[ἀοιδός]], ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. [[χάρις]], ἐπὶ τοῦ μέλιτος, [[αὐτόθι]] 9. 404. | |lstext='''προίκιος''': ον = τῷ προηγ., πρ. [[ἀοιδός]], ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. [[χάρις]], ἐπὶ τοῦ μέλιτος, [[αὐτόθι]] 9. 404. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 31: | ||
|lsmtext='''προίκιος:''' -ον ([[προίξ]]), αυτός που δίνεται ως [[προίκα]], σε Ανθ. | |lsmtext='''προίκιος:''' -ον ([[προίξ]]), αυτός που δίνεται ως [[προίκα]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[προίκιος]], ον, [[προΐξ]]<br />[[gratuitous]], Anth. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:13, 25 August 2023
English (LSJ)
προίκιον, = προικιμαῖος (gratuitous, belonging to a dowry) 1, π. ἀοιδός, of the cicada, AP 6.120 (Leon.) ; π. χάρις, of honey, ib. 9.404 (Antiphil.) ; dub.l. in Call. Fr. 542 = Oxy. 2079.34.
German (Pape)
[Seite 725] = Vorigem; χάρις, heißt der Honig, Antiphil. 29 (IV, 404); ἀοιδός, d. i. τέττιξ, Leon. Tar. 60 (VI, 120).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui fait qch gratuitement.
Étymologie: προίξ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προίκιος -ον [προίξ] gratis.
Russian (Dvoretsky)
προίκιος: безвозмездный, даровой (ἀοιδός, т. е. τέττιξ Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
προίκιος: ον = τῷ προηγ., πρ. ἀοιδός, ἐπὶ τοῦ τέττιγος, Ἀνθ. Π. 6. 120· πρ. χάρις, ἐπὶ τοῦ μέλιτος, αὐτόθι 9. 404.
Greek Monolingual
-ον, Α προίξ, -κός]
1. αυτός που δίνεται δωρεάν
2. φρ. α) «προίκιος ἀοιδός» — ο τέττιγας, το τζιτζίκι
β) «προίκιος χάρις» — το μέλι.
Greek Monotonic
προίκιος: -ον (προίξ), αυτός που δίνεται ως προίκα, σε Ανθ.
Middle Liddell
προίκιος, ον, προΐξ
gratuitous, Anth.