σοφιστεύω: Difference between revisions

From LSJ

τὰ πρὸ Εὐκλείδου ἐξετάζειν → investigate what happened before the flood, investigate what happened in the distant past, investigate what happened before Euclid, investigate what happened before the year of Euclid

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=sofisteyo
|Transliteration C=sofisteyo
|Beta Code=sofisteu/w
|Beta Code=sofisteu/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[play the sophist]], [[deal]] or [[argue as one]], <span class="bibl">D.61.48</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">SE</span>165a28</span>, <span class="bibl">Epicur. <span class="title">Nat.</span>14.6</span>; [[occupy oneself with academic pursuits]], <span class="bibl">Cic.<span class="title">Att.</span>2.9.3</span>, <span class="bibl">9.9.1</span>; [[practise the profession of sophist]], <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Fr.</span>172</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[give lectures]], as the Sophists did, especially in Rhetoric, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Luc.</span>22</span>, <span class="bibl"><span class="title">Caes.</span>3</span>, etc.; ἐπ' ἀργυρίῳ Id.2.1047f: c. acc. cogn., <b class="b3">σ. τὰ ῥητορικά</b> [[lecture in]] rhetoric, Phld.<span class="title">Rh.</span> 1.223 S., <span class="bibl">Str.13.1.66</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> trans., [[devise artfully]], τι <span class="bibl">Hld.6.9</span>: also, [[conceal artfully]], [[dissemble]], τὸν ἔρωτα <span class="bibl">Id.1.10</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[play the sophist]], [[deal]] or [[argue as one]], D.61.48, Arist.''SE''165a28, Epicur. ''Nat.''14.6; [[occupy oneself with academic pursuits]], Cic.''Att.''2.9.3, 9.9.1; [[practise the profession of sophist]], Epicur.''Fr.''172.<br><span class="bld">2</span> [[give lectures]], as the Sophists did, especially in Rhetoric, Plu.''Luc.''22, ''Caes.''3, etc.; ἐπ' ἀργυρίῳ Id.2.1047f: c. acc. cogn., <b class="b3">σ. τὰ ῥητορικά</b> [[lecture in]] rhetoric, Phld.''Rh.'' 1.223 S., Str.13.1.66.<br><span class="bld">II</span> trans., [[devise artfully]], τι Hld.6.9: also, [[conceal artfully]], [[dissemble]], τὸν ἔρωτα Id.1.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σοφιστεύω [σοφιστής] de sofist uithangen, als een sofist redeneren. uitbr. lezingen geven, onderwijs geven (als een sofist).
|elnltext=σοφιστεύω [σοφιστής] de sofist uithangen, als een sofist redeneren. uitbr. lezingen geven, onderwijs geven (als een sofist).
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 10:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σοφιστεύω Medium diacritics: σοφιστεύω Low diacritics: σοφιστεύω Capitals: ΣΟΦΙΣΤΕΥΩ
Transliteration A: sophisteúō Transliteration B: sophisteuō Transliteration C: sofisteyo Beta Code: sofisteu/w

English (LSJ)

A play the sophist, deal or argue as one, D.61.48, Arist.SE165a28, Epicur. Nat.14.6; occupy oneself with academic pursuits, Cic.Att.2.9.3, 9.9.1; practise the profession of sophist, Epicur.Fr.172.
2 give lectures, as the Sophists did, especially in Rhetoric, Plu.Luc.22, Caes.3, etc.; ἐπ' ἀργυρίῳ Id.2.1047f: c. acc. cogn., σ. τὰ ῥητορικά lecture in rhetoric, Phld.Rh. 1.223 S., Str.13.1.66.
II trans., devise artfully, τι Hld.6.9: also, conceal artfully, dissemble, τὸν ἔρωτα Id.1.10.

German (Pape)

[Seite 914] ein Sophist sein, S. Emp. adv. rhett. 18 Plut. Caes. 3; bes. als Rhetor, Dem. 24. – Auch = wie ein Sophist künstlich erfinden, Hel. 6, 9; auch = listig sich verstellen, schlau verstecken, ἔρωτα 1, 10.

French (Bailly abrégé)

faire fonction de sophiste.
Étymologie: σοφιστής.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σοφιστεύω [σοφιστής] de sofist uithangen, als een sofist redeneren. uitbr. lezingen geven, onderwijs geven (als een sofist).

Russian (Dvoretsky)

σοφιστεύω:
1 быть софистом, т. е. обучать (за плату) философии и риторике Plut.;
2 рассуждать как софист, прибегать к софизмам Arst., Dem.

Greek Monolingual

Α
βλ. σοφιστεύομαι.

Greek Monotonic

σοφιστεύω: μέλ. -σω·
1. υποδύομαι τον σοφιστή, επιχειρηματολογώ ως σοφιστής, σε Δημ.
2. διδάσκω, παραδίδω μαθήματα ρητορικής, λέγεται για τους Σοφιστές, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

σοφιστεύω: φέρομαι ὡς σοφιστής, ἐνεργῶ ἢ συλλογίζομαι ὡς σοφιστής, Δημ. 1415 ἐν τέλ., Ἀριστ. π. Σοφιστ. Ἐλέγχ. 1, 7, πρβλ. Κικ. πρὸς Ἀττ. 9. 9. 2) διδάσκω ὡς οἱ σοφισταί, μάλιστα τὴν ῥητορικήν, Πλουτ. Λούκουλλ. 22, Καῖσ. 3, κτλ.· ἐπ’ ἀργυρίῳ ὁ αὐτ. 2. 1047F· - ὡσαύτως μετὰ συστοίχ. αἰτ., σ. τὰ ῥητορικά, διδάσκω τὴν ῥητορικὴν ἐν πραγματείαις, Στράβ. 614. ΙΙ. μεταβ., ἐπινοῶ ἐντέχνως, τι Ἡλιόδ. 6. 9· ὡσαύτως, ἐντέχνως κρύπτω, ἀποκρύπτω, τὸν ἔρωτα ὁ ἀυτ. 1. 10. - Ἴδε Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 130.

Middle Liddell

σοφιστεύω, fut. -σω
1. to play the sophist, argue as one, Dem.
2. to give lectures, of the Sophists, Plut.