ἀντίβασις: Difference between revisions
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antivasis | |Transliteration C=antivasis | ||
|Beta Code=a)nti/basis | |Beta Code=a)nti/basis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[resistance]], Ph.''Bel.''73.14, Plu.''Caes.''38, etc.; πρός τι Id.2.584f; ἡ κατ' ἀντίβασιν ἁφή S.E.''M.''10.2; opp. [[ἐπέρεισις]], Sor.2.10,cf. Antyll. ap. Orib.9.23.11.<br><span class="bld">2</span> [[ground of opposition]](?), διαφόρου τετευχότα -σεως Phld.''Sign.''27.<br><span class="bld">II</span> in the ballista, [[counter-prop]], Vitr.10.11.9. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> abstr.<br /><b class="num">1</b> [[resistencia]] αἱ γὰρ πολλαὶ δυνάμεις ... ἐπισπώμεναι μὲν ἅπασαι τὴν ἀντίβασιν ποιοῦνταί Ph.<i>Bel</i>.73.14, τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνος Plu.<i>Caes</i>.38, ἡ πρὸς τροφὴν καὶ ποτὸν [[ἀντίβασις]] τοῦ λογισμοῦ Plu.2.584f, κατὰ ἀντίβασιν con resistencia</i> S.E.<i>M</i>.10.2<br /><b class="num">•</b>c. gen. τῆς ἐπερείσεως Sor.99.28, τοῦ πνεύματος Antyll. en Orib.9.23.11.<br /><b class="num">2</b> fil. [[refutación]] διαφόρου [τε] τευχότα ἀντιβ[ά] σεως Phld.<i>Sign</i>.27.36.<br /><b class="num">II</b> concr. [[soporte trasero]] en las ballestas, Vitr.10.10.5, 11.9. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0250.png Seite 250]] ἡ, das Entgegentreten, Widerstand, Plut. Caes., oft, u. Sp. Bei Vitruv. 10, 15 Gegenbasis. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0250.png Seite 250]] ἡ, das Entgegentreten, Widerstand, Plut. Caes., oft, u. Sp. Bei Vitruv. 10, 15 Gegenbasis. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[opposition]], [[résistance]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιβαίνω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντίβᾰσις:''' εως ἡ [[сопротивление]], [[противодействие]] (πρός τι Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντίβᾰσις''': -εως, [[ἐναντίωσις]], [[ἀντίστασις]], Πλουτ. Καῖσ. 38, κτλ.· [[πρός]] τι ὁ αὐτ. 2. 583Ε. ΙΙ. δευτέρα βάσις τοῦ κίονος, [[ἀντιστάτης]], Βιτρούβ. 10. 15. | |lstext='''ἀντίβᾰσις''': -εως, [[ἐναντίωσις]], [[ἀντίστασις]], Πλουτ. Καῖσ. 38, κτλ.· [[πρός]] τι ὁ αὐτ. 2. 583Ε. ΙΙ. δευτέρα βάσις τοῦ κίονος, [[ἀντιστάτης]], Βιτρούβ. 10. 15. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντίβᾰσις:''' -εως, ἡ ([[ἀντιβαίνω]]), [[αντίσταση]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἀντίβᾰσις:''' -εως, ἡ ([[ἀντιβαίνω]]), [[αντίσταση]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἀντιβαίνω]]<br />[[resistance]], Plut. | |mdlsjtxt=[[ἀντιβαίνω]]<br />[[resistance]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:31, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ,
A resistance, Ph.Bel.73.14, Plu.Caes.38, etc.; πρός τι Id.2.584f; ἡ κατ' ἀντίβασιν ἁφή S.E.M.10.2; opp. ἐπέρεισις, Sor.2.10,cf. Antyll. ap. Orib.9.23.11.
2 ground of opposition(?), διαφόρου τετευχότα -σεως Phld.Sign.27.
II in the ballista, counter-prop, Vitr.10.11.9.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
I abstr.
1 resistencia αἱ γὰρ πολλαὶ δυνάμεις ... ἐπισπώμεναι μὲν ἅπασαι τὴν ἀντίβασιν ποιοῦνταί Ph.Bel.73.14, τὴν ἀντίβασιν τοῦ κλύδωνος Plu.Caes.38, ἡ πρὸς τροφὴν καὶ ποτὸν ἀντίβασις τοῦ λογισμοῦ Plu.2.584f, κατὰ ἀντίβασιν con resistencia S.E.M.10.2
•c. gen. τῆς ἐπερείσεως Sor.99.28, τοῦ πνεύματος Antyll. en Orib.9.23.11.
2 fil. refutación διαφόρου [τε] τευχότα ἀντιβ[ά] σεως Phld.Sign.27.36.
II concr. soporte trasero en las ballestas, Vitr.10.10.5, 11.9.
German (Pape)
[Seite 250] ἡ, das Entgegentreten, Widerstand, Plut. Caes., oft, u. Sp. Bei Vitruv. 10, 15 Gegenbasis.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
opposition, résistance.
Étymologie: ἀντιβαίνω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντίβᾰσις: εως ἡ сопротивление, противодействие (πρός τι Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίβᾰσις: -εως, ἐναντίωσις, ἀντίστασις, Πλουτ. Καῖσ. 38, κτλ.· πρός τι ὁ αὐτ. 2. 583Ε. ΙΙ. δευτέρα βάσις τοῦ κίονος, ἀντιστάτης, Βιτρούβ. 10. 15.
Greek Monolingual
ἀντίβασις, η (Α)
1. εναντίωση, αντίσταση
2. η δεύτερη βάση του κίονα, ο αντιστάτης.
Greek Monotonic
ἀντίβᾰσις: -εως, ἡ (ἀντιβαίνω), αντίσταση, σε Πλούτ.
Middle Liddell
ἀντιβαίνω
resistance, Plut.