μελεδών: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ δ' ἁρπαγὴ μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Vitiorum hominibus pessimum est rapacitas → Der Menschen schlimmstes Laster ist die Gier nach Raub

Menander, Monostichoi, 212
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=meledon
|Transliteration C=meledon
|Beta Code=meledw/n
|Beta Code=meledw/n
|Definition=ῶνος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[μελεδώνη]] 11, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.6</span>, Dioscorus in <span class="bibl"><span class="title">PLit.Lond.</span>98 ii 20</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> in plural, = [[μελεδώνη]] ''1'' ([[quod vide|q.v.]]), cj. in Hsch.; <b class="b3">τῇσι μελεδώνεσι</b> [[sufferings]] of a patient, <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>2.4</span> (-[[δόσεσι]] codd., -[[δόσι]] Hude).</span>
|Definition=ῶνος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> = [[μελεδώνη]] II, Aret.''SD''1.6, Dioscorus in ''PLit.Lond.''98 ii 20.<br><span class="bld">II</span> in plural, = [[μελεδώνη]] ''1'' ([[quod vide|q.v.]]), cj. in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; <b class="b3">τῇσι μελεδώνεσι</b> [[suffering]]s of a [[patient]], Aret.''SD''2.4 (-δόσεσι codd., -δόσι Hude).
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελεδών Medium diacritics: μελεδών Low diacritics: μελεδών Capitals: ΜΕΛΕΔΩΝ
Transliteration A: meledṓn Transliteration B: meledōn Transliteration C: meledon Beta Code: meledw/n

English (LSJ)

ῶνος, ἡ,
A = μελεδώνη II, Aret.SD1.6, Dioscorus in PLit.Lond.98 ii 20.
II in plural, = μελεδώνη 1 (q.v.), cj. in Hsch.; τῇσι μελεδώνεσι sufferings of a patient, Aret.SD2.4 (-δόσεσι codd., -δόσι Hude).

German (Pape)

[Seite 121] ῶνος, ἡ, = μελεδώνη, μελεδῶνας, Sorge, H. h. Apoll. 532; Theogn. 883; μελεδῶνες, Phanocl. 1, 5 bei Stob. fl. 64, 14; Hesych. erkl. φροντίδες. Vgl. auch μεληδών. Hierher gehört auch die verderbte Glosse bei Greg. Cor. 558 μελεδανθέων ἀντὶ τοῦ μεριμνῶν, θεραπειῶν. – Nach Hesych. auch ὁ, = Folgdm, φροντιστής, ἐπίτροπος.

French (Bailly abrégé)

ῶνος (ἡ) :
soin, souci.
Étymologie: μέλει.

Russian (Dvoretsky)

μελεδών: ῶνος ἡ HH, Hes. = μελεδώνη.

Greek (Liddell-Scott)

μελεδών: ἴδε ἐν λέξ. μελεδώνη. 2) = ὁ βασιλεύς, Ἡσύχ.

English (Autenrieth)

ῶνος (μέλω) = μελέδημα, Od. 19.517† (v.l. μελεδῶναι).

Greek Monolingual

μελεδών και μεληδών, -ῶνος και μελεδώνη, ἡ (Α)
1. μελέτη
2. μέριμνα, φροντίδα («δέεται πολλῆς μελεδῶνος», Ιπποκρ.)
3. στον πληθ. αἱ μελεδῶνες και μελεδῶναι
λύπες, έγνοιες, σκοτούρες («πυκιναὶ δὲ μοι ἀμφ' ἁδινὸν κῆρ ὀξεῖαι μελεδῶνες ὀδυρομένην ἐρέθουσιν», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέλω + επίθημα -(η)δών (πρβλ. λατ. επίθημα -do, -donis), πρβλ. αλγηδών, σηπεδών].

Greek Monotonic

μελεδών: ἡ, = μελεδώνη, σε Ησίοδ. κ.λπ.

Middle Liddell

= μελεδώνη, Hes., etc.]