Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μισθοφορία: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=misthoforia
|Transliteration C=misthoforia
|Beta Code=misqofori/a
|Beta Code=misqofori/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[service for wages]], [[service as a mercenary]], <span class="bibl">D.49.49</span>, <span class="bibl">D.S.16.61</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[μισθοφορά]], <span class="title">IG</span>22.145.9 (iv B.C.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>515e</span> ([[si vera lectio|s. v.l.]]), [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.1.3</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[service for wages]], [[service as a mercenary]], D.49.49, D.S.16.61.<br><span class="bld">II</span> = [[μισθοφορά]], ''IG''22.145.9 (iv B.C.), [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 515e ([[si vera lectio|s. v.l.]]), [[varia lectio|v.l.]] in X.''An.''7.1.3.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:41, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μισθοφορία Medium diacritics: μισθοφορία Low diacritics: μισθοφορία Capitals: ΜΙΣΘΟΦΟΡΙΑ
Transliteration A: misthophoría Transliteration B: misthophoria Transliteration C: misthoforia Beta Code: misqofori/a

English (LSJ)

ἡ,
A service for wages, service as a mercenary, D.49.49, D.S.16.61.
II = μισθοφορά, IG22.145.9 (iv B.C.), Pl.Grg. 515e (s. v.l.), v.l. in X.An.7.1.3.

German (Pape)

[Seite 191] ἡ, das Lohndavontragen, Dienst für Sold, D. Sic. 16, 61 u. Sp.; = μισθοφορά, Plat. Gorg. 515 e; ὁπόσαι εἰσὶν ἀρχαὶ μισθοφορίας ἕνεκα, Xen. Ath. 1, 3, besoldete Aemter.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 service à gages, fonction salariée;
2 revenu, rente.
Étymologie: μισθοφόρος.

Russian (Dvoretsky)

μισθοφορία:
1 получение жалованья, служба по найму Dem., Diod.;
2 жалованье, плата (τοῖς στρατιώταις Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

μισθοφορία: ἡ, ἡ ἐπὶ μισθῷ ὑπηρεσία, στρατιωτικὴ ὑπηρεσία ἐπὶ μισθῷ, Δημ. 1199. 4, Διόδ. 16. 61 ΙΙ. συχνάκις συγχεῖται ὑπὸ τῶν ἀντιγραφέων μετὰ τοῦ μισθοφορά, ὡς ἐν Πλάτ. Γοργ. 515Ε, Ξεν. Ἀν. 7. 1, 3 Schneid. ― Πρβλ. Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Δϳ, σ. 43.

Greek Monolingual

μισθοφορία, ἡ (Α) μισθοφόρος
1. (ιδίως για στρατιώτες) έμμισθη στρατιωτική υπηρεσία
2. μισθοφοράἀκούω Περικλέα πεποιηκέναι Ἀθηναίους ἀργούς... εἰς μισθοφορίαν καταστήσαντα», Πλάτ.).

Greek Monotonic

μισθοφορία: ἡ, υπηρεσία κάποιου ως μισθοφόρου, σε Δημ.

Middle Liddell

μισθοφορία, ἡ,
service as a mercenary, Dem.