ἀνδρωνῖτις: Difference between revisions
ἐπείγει γάρ με τοὐκ θεοῦ παρόν → the divine summons urges me | what has come from the god urges me | the power of the god is present, hurrying me on
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=andronitis | |Transliteration C=andronitis | ||
|Beta Code=a)ndrwni=tis | |Beta Code=a)ndrwni=tis | ||
|Definition=ιδος, ἡ, < | |Definition=ιδος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> = [[ἀνδρών]], opp. [[γυναικωνῖτις]], Lys.1.9, X.''Oec.''9.6, ''IG''11(2).158 ''A''18 (Delos, iii B. C.): as adjective, ἀ. ἑστία Ph.1.312, al.<br><span class="bld">II</span> among the Romans, [[passage between two courts of a house]], Vitr.6.7.5. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 10:41, 25 August 2023
English (LSJ)
ιδος, ἡ,
A = ἀνδρών, opp. γυναικωνῖτις, Lys.1.9, X.Oec.9.6, IG11(2).158 A18 (Delos, iii B. C.): as adjective, ἀ. ἑστία Ph.1.312, al.
II among the Romans, passage between two courts of a house, Vitr.6.7.5.
Spanish (DGE)
-ιδος, ἡ
I habitación para los hombres Lys.1.9, cf. X.Oec.9.6, IG 11(2).158A.18 (Delos III a.C.), Plu.2.145b
•como adj. τῆς ἀνδρωνίτιδος ... ἑστίας Ph.1.312.
II 1población masculina Pall.V.Chrys.16 (M.47.54).
2 virilidad, hombría τὴν ἀ. ἐκθηλύνουσιν Clem.Al.Paed.2.8.65.
German (Pape)
[Seite 219] ιδος, ἡ, dasselbe, Lys. 1, 9; Xen. Oec. 9, 5 u. Plut.
French (Bailly abrégé)
ιδος (ἡ) :
s.e. ἑστία;
appartement des hommes.
Étymologie: ἀνδρών.
Russian (Dvoretsky)
ἀνδρωνῖτις: ιδος ἡ (sc. ἑστία) Lys., Xen., Plut. = ἀνδρών.
English (Woodhouse)
(see also: ἀνδρών) chamber for men, men's apartments, men's quarters in a house, men's quarters