ἀφήκω: Difference between revisions
ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated
(1a) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=afiko | |Transliteration C=afiko | ||
|Beta Code=a)fh/kw | |Beta Code=a)fh/kw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[arrive at or have arrived]], οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 530e; ἐς θεούς D.C.52.4; <b class="b3">ἐς πρῖσιν ἀ.</b> [[is a case]] for operation, Hp.''VC''9.<br><span class="bld">II</span> [[depart]], πολὺ ἀπό τινων D.C.41.8. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[llegar]], [[ir a parar a]] οἷ πάντα [[δεῖ]] ἀφήκειν Pl.<i>R</i>.530e, ἐς πρῖσιν ἀφήκει Hp.<i>VC</i> 9, ἐς ἰητρικήν Hp.<i>Nat.Hom</i>.1, de la sangre ἐς τοὺς πόδας ἀφήκει Hp.<i>Nat.Hom</i>.11, ἐς τὸ θεῖον Hp.<i>Morb.Sacr</i>.1.27, τὸ ἀνθρώπειον πᾶν ... ἔκ τε θεῶν γεγονὸς καὶ ἐς θεοὺς ἀφῆξον D.C.52.4.3.<br /><b class="num">2</b> [[irse]], [[alejarse]] πολὺ τε ἀπὸ σφῶν ἀφήξειν D.C.41.8.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] ankommen, hingelangen, οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Plat. Rep. VII, 530 e; Antipho bei B. A. 470, = [[διήκω]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] ankommen, hingelangen, οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Plat. Rep. VII, 530 e; Antipho bei B. A. 470, = [[διήκω]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> arriver, parvenir, [[εἴς]] τι;<br /><b>2</b> <i>c.</i> [[διήκω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἥκω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀφήκω:''' [[прийти]], [[дойти]] Plat. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀφήκω''': ἀφικνοῦμαι, [[φθάνω]] που, καὶ οὐκ ἐξῆκον [[ἐκεῖσε]] ἀεί, οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Πλάτ. Πολ. 530Ε· εἴς τι Ἱππ. 900Η | |lstext='''ἀφήκω''': ἀφικνοῦμαι, [[φθάνω]] που, καὶ οὐκ ἐξῆκον [[ἐκεῖσε]] ἀεί, οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Πλάτ. Πολ. 530Ε· εἴς τι Ἱππ. 900Η | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀφήκω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[φθάνω]], [[καταλήγω]] [[κάπου]]<br /><b>2.</b> [[φεύγω]], απομακρύνομαι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αφ</i>- (<span style="color: red;"><</span> <i>απο</i>-) <span style="color: red;">+</span> <i>ήκω</i> «έχω φθάσει» ( | |mltxt=[[ἀφήκω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[φθάνω]], [[καταλήγω]] [[κάπου]]<br /><b>2.</b> [[φεύγω]], απομακρύνομαι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αφ</i>- (<span style="color: red;"><</span> <i>απο</i>-) <span style="color: red;">+</span> <i>ήκω</i> «έχω φθάσει» ([[πρβλ]]. [[ανήκω]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀφήκω:''' [[φτάνω]] σε, σε Πλάτ. | |lsmtext='''ἀφήκω:''' [[φτάνω]] σε, σε Πλάτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=to [[arrive]] at, Plat. | |mdlsjtxt=to [[arrive]] at, Plat. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:43, 25 August 2023
English (LSJ)
A arrive at or have arrived, οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Pl.R. 530e; ἐς θεούς D.C.52.4; ἐς πρῖσιν ἀ. is a case for operation, Hp.VC9.
II depart, πολὺ ἀπό τινων D.C.41.8.
Spanish (DGE)
1 llegar, ir a parar a οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Pl.R.530e, ἐς πρῖσιν ἀφήκει Hp.VC 9, ἐς ἰητρικήν Hp.Nat.Hom.1, de la sangre ἐς τοὺς πόδας ἀφήκει Hp.Nat.Hom.11, ἐς τὸ θεῖον Hp.Morb.Sacr.1.27, τὸ ἀνθρώπειον πᾶν ... ἔκ τε θεῶν γεγονὸς καὶ ἐς θεοὺς ἀφῆξον D.C.52.4.3.
2 irse, alejarse πολὺ τε ἀπὸ σφῶν ἀφήξειν D.C.41.8.3.
German (Pape)
[Seite 409] ankommen, hingelangen, οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Plat. Rep. VII, 530 e; Antipho bei B. A. 470, = διήκω.
French (Bailly abrégé)
1 arriver, parvenir, εἴς τι;
2 c. διήκω.
Étymologie: ἀπό, ἥκω.
Russian (Dvoretsky)
Greek (Liddell-Scott)
ἀφήκω: ἀφικνοῦμαι, φθάνω που, καὶ οὐκ ἐξῆκον ἐκεῖσε ἀεί, οἷ πάντα δεῖ ἀφήκειν Πλάτ. Πολ. 530Ε· εἴς τι Ἱππ. 900Η
Greek Monolingual
ἀφήκω (Α)
1. φθάνω, καταλήγω κάπου
2. φεύγω, απομακρύνομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αφ- (< απο-) + ήκω «έχω φθάσει» (πρβλ. ανήκω)].
Greek Monotonic
ἀφήκω: φτάνω σε, σε Πλάτ.
Middle Liddell
to arrive at, Plat.