μονήμερος: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(Bailly1_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=monimeros
|Transliteration C=monimeros
|Beta Code=monh/meros
|Beta Code=monh/meros
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">staying one day</b>, καταλύτης <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>5.14</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">living one day</b>, ζῷον <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>5.43</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">lasting one day</b>, κόλασις <span class="title">Supp.Epigr.</span>4.648.22 (Lydia, ii A. D.).</span>
|Definition=μονήμερον,<br><span class="bld">A</span> [[staying one day]], καταλύτης [[LXX]] ''Wi.''5.14.<br><span class="bld">2</span> [[living one day]], ζῷον Ael.''NA''5.43.<br><span class="bld">3</span> [[lasting one day]], κόλασις ''Supp.Epigr.''4.648.22 (Lydia, ii A. D.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0202.png Seite 202]] eintägig, nur einen Tag dauernd, [[ζῷον]], Ael. N. A. 5, 43. S. [[μονοήμερος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0202.png Seite 202]] eintägig, nur einen Tag dauernd, [[ζῷον]], Ael. N. A. 5, 43. S. [[μονοήμερος]].
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui ne dure qu'un jour]].<br />'''Étymologie:''' [[μόνος]], [[ἡμέρα]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μονήμερος''': -ον, ὁ διαρκῶν ἢ ζῶν ἐπὶ μίαν μόνην ἡμέραν, [[ζῷον]] Αἰλ. π. Ζ. 5. 43· πρβλ. [[μονοήμερος]].
|lstext='''μονήμερος''': -ον, ὁ διαρκῶν ἢ ζῶν ἐπὶ μίαν μόνην ἡμέραν, [[ζῷον]] Αἰλ. π. Ζ. 5. 43· πρβλ. [[μονοήμερος]].
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ος, ον :<br />qui ne dure qu’un jour.<br />'''Étymologie:''' [[μόνος]], [[ἡμέρα]].
|mltxt=, -ο (ΑΜ [[μονήμερος]], -ον)<br /><b>βλ.</b> [[μονοήμερος]].
}}
}}

Latest revision as of 10:44, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μονήμερος Medium diacritics: μονήμερος Low diacritics: μονήμερος Capitals: ΜΟΝΗΜΕΡΟΣ
Transliteration A: monḗmeros Transliteration B: monēmeros Transliteration C: monimeros Beta Code: monh/meros

English (LSJ)

μονήμερον,
A staying one day, καταλύτης LXX Wi.5.14.
2 living one day, ζῷον Ael.NA5.43.
3 lasting one day, κόλασις Supp.Epigr.4.648.22 (Lydia, ii A. D.).

German (Pape)

[Seite 202] eintägig, nur einen Tag dauernd, ζῷον, Ael. N. A. 5, 43. S. μονοήμερος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui ne dure qu'un jour.
Étymologie: μόνος, ἡμέρα.

Greek (Liddell-Scott)

μονήμερος: -ον, ὁ διαρκῶν ἢ ζῶν ἐπὶ μίαν μόνην ἡμέραν, ζῷον Αἰλ. π. Ζ. 5. 43· πρβλ. μονοήμερος.

Greek Monolingual

-η, -ο (ΑΜ μονήμερος, -ον)
βλ. μονοήμερος.