ἀβλάβεια: Difference between revisions

From LSJ

μαλακίζομαι πρὸς τὸν θάνατον → meet death like a weakling

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=avlaveia
|Transliteration C=avlaveia
|Beta Code=a)bla/beia
|Beta Code=a)bla/beia
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[freedom from harm]], σαρκός Plu.2.1090b; for <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span> 1024</span> v. [[εὐλάβεια]]. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> Act., [[harmlessness]], <span class="bibl">Cic. <span class="title">Tusc.</span>3.8.16</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[freedom from harm]], σαρκός Plu.2.1090b; for A.''Ag.'' 1024 v. [[εὐλάβεια]].<br><span class="bld">II</span> Act., [[harmlessness]], Cic. ''Tusc.''3.8.16.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀβλάβεια Medium diacritics: ἀβλάβεια Low diacritics: αβλάβεια Capitals: ΑΒΛΑΒΕΙΑ
Transliteration A: ablábeia Transliteration B: ablabeia Transliteration C: avlaveia Beta Code: a)bla/beia

English (LSJ)

ἡ,
A freedom from harm, σαρκός Plu.2.1090b; for A.Ag. 1024 v. εὐλάβεια.
II Act., harmlessness, Cic. Tusc.3.8.16.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Prosodia: [ᾰβλᾰβ-]
I 1precaución, cautela Ζεὺς κατένευσεν ἐπ' ἀβλαβείᾳ Zeus, por precaución, se negó A.A.1024.
2 ausencia de daño, seguridad σαρκός Plu.2.1090b, cf. TAM 5.426 (III d.C.).
3 inocuidad, inocencia Cic.Tusc.3.8.16.
II acuerdo, contrato Hsch.; v. tb. ἀβλαβία.

German (Pape)

[Seite 3] ἡ, 1) Unversehrtheit, σαρκός Plut. Non Posse 5. – 2) Unschädlichkeit, Unschuld, Cic. Tusc. 3, 8.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 innocuité;
2 absence de dommage ou de danger, tranquillité.
Étymologie: ἀβλαβής.

Russian (Dvoretsky)

ἀβλάβεια: ион. ἀβλαβίη
1 невредимость, целость: ἀ. σαρχός Plut. физическое здоровье;
2 безвредность, невинность: ἐπ᾽ ἀβλαβίῃσι νόοιο HH не кривя душой, без задних мыслей.

Greek (Liddell-Scott)

ἀβλάβεια: ἡ, ἔλλειψις βλάβης, ἀκεραιότης, Λατ. incolumitas· Πλουτ. 2. 1090Β. Περὶ τοῦ χωρίου Αἰσχύλ. Ἀγαμ. 1024, ὅρα λέξ. εὐλάβεια. ΙΙ. ἐνεργ. τὸ μὴ βλάπτειν, Λατ. innocentia, Κικ. Τουσκ. 3. 8.

Greek Monotonic

ἀβλάβεια: ἡ,
I. έλλειψη βλάβης, ακεραιότητα, σε Πλούτ.
II. Ενεργ., η μη πρόκληση βλάβης, Λατ. innocentia, σε Κικ.

Middle Liddell


I. freedom from harm, Plut.
II. act. harmlessness, Lat. innocentia, Cic.