περιποτάομαι: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
(5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=peripotaomai | |Transliteration C=peripotaomai | ||
|Beta Code=peripota/omai | |Beta Code=peripota/omai | ||
|Definition=poet. for | |Definition=poet. for [[περιπέτομαι]], [[hover about]], <b class="b3">τὰ δ' ἀεὶ ζῶντα</b> (''[[sc.]]'' <b class="b3">τὰ μαντεῖα</b>) περιποτᾶται S. ''OT''482 (lyr.): c. acc., Hld.2.22. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0589.png Seite 589]] poet. statt [[περιπέτομαι]], herumfliegen, umflattern, Soph. O. R. 482. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0589.png Seite 589]] poet. statt [[περιπέτομαι]], herumfliegen, umflattern, Soph. O. R. 482. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶμαι;<br /><i>c.</i> [[περιπέτομαι]]. | |btext=-ῶμαι;<br /><i>c.</i> [[περιπέτομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περι-ποτάομαι vliegen rondom. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιποτάομαι:''' [[летать вокруг]], [[облетать]] (τι Soph.). | |||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''περιποτάομαι:''' ποιητ. αντί -[[πέτομαι]], [[πετώ]] [[ολόγυρα]], σε Σοφ. | |lsmtext='''περιποτάομαι:''' ποιητ. αντί -[[πέτομαι]], [[πετώ]] [[ολόγυρα]], σε Σοφ. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''περιποτάομαι''': ποιητ. ἀντὶ [[περιπέτομαι]], [[περιίπταμαι]], πετῶ ὁλόγυρα, τὰ δ’ ἀεὶ ζῶντα (δηλ. τὰ μαντεῖα) περιποτᾶται Σοφ. Ο. Τ. 482· μετ’ αἰτ., Ἡλιόδ. 2. 22. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=poet. for -[[πέτομαι]]<br />to [[hover]] [[about]], Soph. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:00, 25 August 2023
English (LSJ)
poet. for περιπέτομαι, hover about, τὰ δ' ἀεὶ ζῶντα (sc. τὰ μαντεῖα) περιποτᾶται S. OT482 (lyr.): c. acc., Hld.2.22.
German (Pape)
[Seite 589] poet. statt περιπέτομαι, herumfliegen, umflattern, Soph. O. R. 482.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
c. περιπέτομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
περι-ποτάομαι vliegen rondom.
Russian (Dvoretsky)
περιποτάομαι: летать вокруг, облетать (τι Soph.).
Greek Monotonic
περιποτάομαι: ποιητ. αντί -πέτομαι, πετώ ολόγυρα, σε Σοφ.
Greek (Liddell-Scott)
περιποτάομαι: ποιητ. ἀντὶ περιπέτομαι, περιίπταμαι, πετῶ ὁλόγυρα, τὰ δ’ ἀεὶ ζῶντα (δηλ. τὰ μαντεῖα) περιποτᾶται Σοφ. Ο. Τ. 482· μετ’ αἰτ., Ἡλιόδ. 2. 22.